Adaptacija (od latinske riječi adaptare što znači prilagoditi):
- u književnosti je jedan od vidova kongruencije - podudaranja dva teksta
Značenje pojma (u književnosti)
edit1. U izdavaštvu adaptacija znači preoblikovanje i preradu originalnog teksta u cilju približavanja originala ukusu publike.
2. Adaptacija podrazumijeva i prenos književnog djela u drugi žanr, te prilagođavanje književnog teksta potrebama i jeziku drugih medija. Najčešći oblik je priprema teksta za pozorište iliti dramatizacija, ali česta je i novelizacija (priprema drame u roman), epa u roman, poezije u prozu itd. Pored prilagođavanja teksta, tu je riječ i o zamjeni književnih tehnika kao kod prerade književnog djela u scenario za film ili televiziju. Tokom proteklih vjekova adaptacija se najčešće javljala u vidu prenosa književnih djela u u muzičko-scenka ostvarenja kao što su opera i balet.
Izvori
edit- Tanja Popović: Rečnik književnih termina, Logos Art, Beograd, 2010, 15.