Wb/nia/Mataio/28/Femaoso Yesu

< Wb‎ | nia‎ | Mataio‎ | 28
Wb > nia > Mataio > 28 > Femaoso Yesu
FAZA 28
Gambara nihaogö Szymon Czechowicz, 1758

(A. 28, 1—8: Mar. 16, 1. 2. 5—8: Luk. 24, 5—9)

1 I. Ba ba zi bongi, me no aefa luo sabato, me arakha moluo luo migu, ba möi Maria andrö, banua Magadala, awö Maria si sambua andrö, mamaigi lewatö.[1]

2 Ba hiza ziheu sabölöbölö. No möi tou malaʼika Zoʼaya, moroi ba zorugo, möi ia mameta gowe andrö, ba idadaoni.

3 Ba hulö gari mbanua wamaigira yaʼia, ba barunia, ba no afusi, hulö mbetua.[2]

4 Ba manizinizi zanaro andrö, faʼataʼura ia bo tobali hulö zi mate ira.

5 Ba humede malaʼika andrö, imane ba ndra alawe andrö: Böi miʼataʼufi! uʼila sa, miʼalui Yesu andrö, niforöfa.

6 Lö yaʼia ba daʼe; noa sa maoso ia, itörö niŵaʼönia; miʼae mifaigi naha andrö, ba zi so ia mege.[3]

7 Ba mitaʼitaʼi, miʼae miŵaʼö khö ndra nifahaönia, wa no maoso ia moroi ba ngai zi mate, ba hiza, mowaö-waö ia ba Galilaia, ba daʼö miʼila ia dania.

8 Hiza, no uŵaʼö khömi. Ba laʼalioʼö ira, laröi lewatö, ataʼu ira, ba omuso sibai dödöra, fagohi ira, ba wangombakha ba nifahaönia.

9 Ba hiza, falukha ira Yesu, ba imane khöra: Yaʼami! Ba laʼondrasi ia, laraʼu gahenia, latuhi danö fönania.[4]

10 Ba imane khöra Yesu: Böi miʼataʼufi, miʼae miŵaʼö ba dalifusögu, enaʼö möi ira ba Galilaia, ba ba daʼö laʼilado dania.[5]


(Mataio 28:1-10)


Famotokhi ba gahe edit

  1. (Yoh. 20, 1)
  2. (Hal. zin. 1, 10)
  3. (F. 12, 40; 16, 21)
  4. (Sal. II. 4, 27)
  5. (Yoh. 20, 17)


Faza 28: [[Wb/nia/../Femaoso Yesu/|../Femaoso Yesu/]] (28:1-10) | [[Wb/nia/../Laʼa ganaʼa sanaro andrö/|../Laʼa ganaʼa sanaro andrö/]] (28:11-15) | [[Wb/nia/../Iʼangonasi nifahaönia Yesu/|../Iʼangonasi nifahaönia Yesu/]] (28:16-20)


Fabaliŵa lala edit

Fanolo ba wanura: Lala wanuraFama'oli nösiNgawalö templatNgawalö kategori

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö