(A. 22, 15—22: Mar. 12, 13—17: Luk. 20, 20—26)
15 II. Ba möi mamagölö warizaio, enaʼö laʼalani ia ba huhuonia.
16 Ba lafatenge khönia nono zekola andrö khöra, awö zi faofao khö Herode, lamane: He samahaö! maʼila, satulö ndraʼugö ba si ndruhu wangombakhaʼöu lala Lowalangi, ba lö ba dödöu niha, löʼö sa öfaigi mbawa niha.
17 Ba ŵaʼö khöma, hadia ba dödöu, tola labeʼe mbeo khö kaizaro, ma löʼö?
18 Ba me no aboto ba dödö Yesu walösökhira, ba imane: Hana wa mitandraigö ndraʼo, samini tṍdö?
19 Miʼoromaʼö khögu hua mbeo andrö. Ba laʼoroʼö khönia zambua hua suku.
20 Ba imane khöra Yesu: Ha famaedo daʼe, ba ha ökhö zura andre? Lamane: khö kaizaro.
21 Ba imane khöra: Ba mibeʼe khö kaizaro hadia khö kaizaro, ba khö Lowalangi hadia khö Lowalangi.[1]
22 Ba me larongo daʼö, ba ahölihöli dödöra ba laröi ia, lalau mofanö.
Famotokhi ba gahe edit
- ↑ (Luk. 23, 2. Rom. 13, 7)
Faza 22: Amaedola; Falöŵa (22:1-14) | Lasofu, na labeʼe mbeo, ba na löʼö, ba (22:15-22) | he wisa ba wemaoso zi mate andrö, ba (22:23-33) | hadia zebua goroisa (22:34-40) | Ha maʼuwu Keriso? (22:41-45)
Fabaliŵa lala edit
Fanolo ba wanura: Lala wanura • Fama'oli nösi • Ngawalö templat • Ngawalö kategori
Bale zato: Olayama • Angombakhata • Bawagöli zato • Monganga afo • Nahia wamakori • Nga'örö spesial • Ngawalö wanolo • Safuria tebulö • Sanandrösa • Sangai halöŵö