Wb/mnc/manju gisun/leolen gisuren/duici fiyelen

leolen gisuren > duici fiyelen

leolen gisuren - duici fiyelen 論語 - 里仁第四

1. fudzi hendume, falga de gosingga be sain obuhabi, gosingga de sonjofi terakū oci, adarame mergengge seci ombini. 1. 子曰 里仁為美 擇不處仁 焉得知
............................................................................... ...............................................................................
2. fudzi hendume, gosin akū niyalma, yadahūn de goidame bici ojorakū, sebjen de enteheme bici ojorakū. gosingga niyalma gosin de ehe ombi. nmergengge niyalma, gosin be aisi obuhabi. 2. 子曰 不仁者不可以久處約 不可以長處樂 仁者安仁 知者利仁
............................................................................... ...............................................................................
3. fudzi hendume, damu gosingga niyalma, niyalma be saišame mutembi, niyalma be ubiyame mutembi. 3. 子曰 唯仁者 能好人 能惡人
............................................................................... ...............................................................................
4. fudzi hendume, mujin, unenggi gosin de oci, ehe akū kai. 4. 子曰 茍志於仁矣 無惡也
............................................................................... ...............................................................................
5. fudzi hendume, bayan wesihun, yaya niyalmai buyerengge, doroi waka de ucarahangge oci, bisire be bairakū. yadahūn fusihūn, yaya niyalmai ubiyarangge, doroi waka de ucarahangge oci, ashūre be bairakū. ambasa saisa gosin be ashūfi gebu be adarame mutebumbi. ambasa saisa, jeme wajire sidende seme, gosin be jurcerakū. hahi cahi de seme urunakū uttu. tuhere afara de seme, urunakū uttu. 5. 子曰 富與貴 是人之所欲也 不以其道得之 不處也 貧與賤 是人之所 也 不以其道得之 不去也 君子去仁 惡乎成名 君子無終食之間違仁 造次必於是 顛沛必於是
............................................................................... ...............................................................................
6. fudzi hendume, bi, gosingga be saišara, gosin akūngge be ubiyarangge be sabuhakū, gosingga be saišarangge, jai delengge akū, gosin akūngge be ubiyarangge, tere gosin be yabure de, gosin akūngge be, ini beyede isiburakū. emu iennggi hūsun be gosin de baitalame muterengge bici, bi, terei hūsun tesuhekūngge be sabuhakū. bici bidere, bi, sabure unde. 6. 子曰 我未見好仁者惡不仁者 好仁者無以尚之 惡不仁者 其為仁矣 不使不仁者加乎其身 有能一日用其力於仁矣乎 我未見力不足者 蓋有之矣 我未之見也
............................................................................... ...............................................................................
7. fudzi hendume, niyalmai endebuku, meimeni duwali bi, endebuku be cicilaha de, uthai gosin be saci ombi. 7. 子曰 人之過也 各於其黨 觀過斯知仁矣
............................................................................... ...............................................................................
8. fudzi hendume, erde doro be donjifi, yamji bucecibe ombikai. 8. 子曰 朝聞道 夕死可矣
............................................................................... ...............................................................................
9. fudzi hendume, tacire urse, mujin, doro de bimbime, ehe etuku, ehe jemengge be girumbihede, geli ai jonoro babi. 9. 子曰 士志於道 而恥惡衣惡食者 未足與議也
............................................................................... ...............................................................................
10. fudzi hendume ambasa saisa abkai fejergi de, murime yabuki serakū. marame yaburakū oki serakū. jurgan de acabumbi. 10. 子曰 君子之於天下也 無適也 無莫也 義之與比
............................................................................... ...............................................................................
11. fudzi hendume, ambasa saisa, erdemu be gūnin de tebumbi, buya niyalma, ba be gūnin de tebumbi. ambasa saisa erun be gūnin de tebumbi. buya niyalma, fulehun be gūnin de tebumbi. 11. 子曰 君子懷德 小人懷土 君子懷刑 小人懷惠
............................................................................... ...............................................................................
12. fudzi hendume, aisi be dahame yabuci, gasacun ambula. 12. 子曰 放於利而行 多怨
............................................................................... ...............................................................................
13. fudzi hendume, dorolon anahūnjan -i gurun be dasame muteci aibi. dorolon anahūnjan -i gurun be dasame muterakū oci, dorolon be ainara. 13. 子曰 能以禮讓為國乎何有 不能以禮讓為國 如禮何
............................................................................... ...............................................................................
14. fudzi hendume, tušan akū de ume joboro. adarame ilire de jobo. beyebe sarkū de ume joboro. saci ojoro be baisu. 14. 子曰 不患無位 患所以立 不患莫已知 求為可知也
............................................................................... ...............................................................................
15. fudzi hendume, šan, mini doro, emu -i hafurengge kai, dzengdzi hendume, inu. fudzi tucike. šabisa fonjime, ai gisun. dzengdzi hendume, fudzi -i doro, tondo giljan de wajihabi. 15. 子曰 參乎吾道一以貫之 曾子曰 唯 子出 門人問曰 何謂也 曾子曰 夫子之道 忠恕而已矣
............................................................................... ...............................................................................
16. fudzi hendume, ambasa saisa, jurgan be sambi. buya niyalma, aisi be sambi. 16. 子曰 君子喻於義 小人喻於利
............................................................................... ...............................................................................
17. fudzi hendume, mergen be sabuci, jergilere be gūni. mergen akūngge be sabuci, dolori beyede kimci. 17. 子曰 見賢思齊焉 見不賢而內自省也
............................................................................... ...............................................................................
18. fudzi hendume, ama eme be uilere de, nesuken -i tafula, mujin daharakū be saci, geli ginggule, ume jurcere. suilaha seme ume gasara. 18. 子曰 事父母幾諫 見志不從 又敬不違 勞而不怨
............................................................................... ...............................................................................
19. fudzi hendume, ama eme -i bisire de, goro generakū. geneci urunakū ici be alambi. 19. 子曰 父母在 不遠遊 遊必有方
............................................................................... ...............................................................................
20. 20. 子曰 三年無改於父之道 可謂孝矣
............................................................................... ...............................................................................
21. fudzi hendume, ama eme -i se be gūnirakū oci ojorakū, emu de oci, urgunjembi. emu de oci, jobombi. 21. 子曰 父母之年 不可不知也 一則以喜 一則以懼
............................................................................... ...............................................................................
22. fudzi hendume, julgei niyalmai gisun tucirakūngge, beyei haminarakū 22. 子曰 古者言之不出 恥躬之不逮也
............................................................................... ...............................................................................
23. fudzi hendume, boljonggo de ufararangge komso dere. 23. 子曰 以約失之者鮮矣
............................................................................... ...............................................................................
24. fudzi hendume, ambasa saisa, gisun de elhe, yabun de dacun be buyembi. 24. 子曰 君子欲訥於言而敏於行
............................................................................... ...............................................................................
25. fudzi hendume, erdemu emteli akū, urunakū duwali bi. 25. 子曰 德不孤 必有鄰
............................................................................... ...............................................................................
26. dzi io hendume, ejen be uilere de dalhi oci, uthai girucun ombi. gucu gargan de dalhi oci, uthai aldangga ombi. 26. 子遊曰 事君數 斯辱矣 朋友數 斯疏矣
............................................................................... ...............................................................................