Guuda Taach! edit

Ich brinkle uff de Rächtscheybung, aber ich bin keen Schläsinger (un sogar keen Deitsche), deshoalb hoab ich doamit Problema. Ich helfe aber gern beem Prujätt. Ich läbe ei der Nähe vum Schläsing (Süda Grußpulas), deshoalb bin ich da oft. Ich hoab au viele Fotos (besunders voo Trachenbarg un Brassel, da läbt meine Familie). Acha, ich hoab noch anne Frage: Woas meena Sie fiir den Nama "Wikipädie" (vergleeche katalanisch: Viquipèdia)? Logo könnte dann so usseha: http://img14.imageshack.us/my.php?image=489pxwikipedialogosli.jpg Piotr 19:50, 24 February 2009 (UTC)Reply

Ja, moan koan Wikipeedia nutza. Un ieberm Internet - iech gleebe, dass doas nä iebersetzt werda soll. Iech hoa au oa Prubleem des Wortes "Woiwodschaft" gedacht - doas nutzt moan ei Deitsch, oaber doas Wort "Provinz" soll au gut sein. Zu vergleicha: "Bundesland" heeß "kraj związkowy" uff pulsch.

Piotr 23:10, 26 February 2009 (UTC)Reply

Brzeźnicka Węgorza edit

Hey! Koenntest du vielleicht sehen, ob es viele Fehler gibt? Danke! Timpul 20:34, 25 February 2009 (UTC)Reply

Hmmm, "Brzeźnicka Węgorza" hoatt keene Bedeutung. Iech gleebe "Provinz" werd gutt sein. Noo äne Sache. Mer missa a Tschippala schneller is Interface iebersetza! Aha, sprechst du Englisch, Pulsch, Wosserpulsch (Schlesisch) oder Hochdeutsch? Iech spreche nur a wing Schläsch. Iech begrisse, Timpul 12:31, 26 February 2009 (UTC)Reply

Schläsch-Wikipedia edit

Hallo Teutonius!

Damit die Schläsch-Wikipedia vom Language committee genehmigt wird, muss es ein aktives Testprojekt geben (siehe hier). Nach der automatischen Analyse (siehe hier), ist ein Projekt dann aktiv, wenn drei Monate lang drei Leute mindestens 10 Bearbeitungen gemacht haben. Nach der Analyse fehlen für den Monat April noch ein paar Bearbeitungen. Es wäre gut, wenn Du jetzt im April noch ein paar Bearbeitungen an irgendeinem Artikel im Incubator machst, damit du auf 10 kommst. Bearbeitungen auf dem translatewiki.net zählen nicht. Wenn keine drei Aktive aufgelistet sind, verzögert sich die Genehmigung um weitere drei Monate, d. h. Ihr müsst noch einmal drei Monate aktiv sein, die Bearbeitungen im letzten halben Jahr zählen nicht, da ist das Committee leider ganz strikt.

Liebe Grüße und viel Erfolg bei der Verwirklichung der Schläsch-Wikipedia! Holder 05:19, 29 April 2009 (UTC)Reply

Wikipedia edit

Servus! Ich bin ein slowenisch Benutzer von ungarische und slowenische wikipedia. Meine Muttersprache ist die prekmurische Sprache (http://de.wikipedia.org/wiki/Prekmurische_Sprache), das is eine Varietät des Slowenischen, zirka 80 tausend Menschen sprechen im Slowenien und Ungarn. Eigentlich seine Verhältnis zu der Slowenisch wie das, als der Schlesisch zu der Deutsch. (http://commons.wikimedia.org/wiki/Prekmurian_language?uselang)
Ich möchte zustande bringen prekmurische wikipedia. Die prekmurische Sprache hat noch kein ISO code. Ihr code (ISO 639-3 sli) woher bekam? Es gab ein Problem, dass hat kein ISO 639-1? Alles würde mich interessieren, wie sich entwickelt die Schlesische wikipedia. hu:Szerkesztő:Doncsecz oder sl:Uporabnik:Doncsecz

re: edit

underfertigen = unterschreiben. Iech sprecha nee gutt Schläsch, aso korrigiere, biete. Iech kann in technischen Fragen halfa (admin ies vervendt zim Reinigen ;), schreib ies Menkenke. Przemub (talk) 07:44, 3 June 2012 (UTC)Reply

Wo huste denn doas Wurt har? Underfertiga kimmt laut Duden aus dam Eesterreichscha! Ditt säats ma nooch heite aso! Eim schläsicha hou iechs noo nie gehiert oder gelasa!?
Oaber "Kommentar vu dar Underfertige" ergibbt trutzdam kenn Sinn!
Sull doas dar Kummentar sein zu dam Bilde, darde ditt drunder stiaht?
"Suggest Sie Exposition!" hoot wull ooch enner iebersatzt darde besuffa gewast ies!? ;-) Teutonius (talk) 21:49, 8 June 2012 (UTC)Reply
Huppala! Iech hou nochamool noochgesahn, ei dam Link vun dir, sitt asu aus, oals hätte iech salber neigeschrieba! Is ies sugoar aus emm schläsischa Werterbuche! Is hoot oaber die Bedeitung underschreiba (obzeechna) oaber ni drunderschreiba! :-D Teutonius (talk) 21:56, 8 June 2012 (UTC)Reply