User:Yes0song/MessagesKo kore.php
아래 상자에 들어 있는 소스는 미디어위키의 한국어 한자혼용판 시스템 메시지 파일의 내용입니다. 앞으로 수정될 수 있습니다. 파일명은 MessagesKo_kore.php입니다. ※ 주의: php 파일로 옮길 때 맨 마지막 줄의 </nowiki>는 복사하지 마세요! 그 윗줄의 ?>까지만 복사하셔야 합니다.
It is system message file for Korean Hanja Wikipedia. The file name will be MessagesKo_kore.php.
<?php /** Korean Hanja (韓國語 漢字混用) * * @package MediaWiki * @subpackage Language */ $namespaceNames = array( NS_MEDIA => '媒體', NS_SPECIAL => '特殊機能', NS_MAIN => '', NS_TALK => '討論', NS_USER => '使用者', NS_USER_TALK => '使用者討論', # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace NS_PROJECT_TALK => '$1討論', NS_IMAGE => '그림', NS_IMAGE_TALK => '그림討論', NS_MEDIAWIKI => '미디어위키', NS_MEDIAWIKI_TALK => '미디어위키討論', NS_TEMPLATE => '틀', NS_TEMPLATE_TALK => '틀討論', NS_HELP => '도움말', NS_HELP_TALK => '도움말討論', NS_CATEGORY => '分類', NS_CATEGORY_TALK => '分類討論', ); $quickbarSettings = array( '없음', '左側', '右側', '左側 固定', '右側 固定' ); $skinNames = array( 'standard' => '標準', 'davinci' => '다빈치', 'mono' => '모노', 'monobook' => '모노북', 'my skin' => '내 스킨', ); $bookstoreList = array( 'Aladdin.co.kr' => 'http://www.aladdin.co.kr/catalog/book.asp?ISBN=$1', 'inherit' => true, ); $datePreferences = false; $defaultDateFormat = 'ko-kore'; $dateFormats = array( 'ko-kore time' => 'H:i', 'ko-kore date' => 'Y年 M月 j日 (D)', 'ko-kore both' => 'Y年 M月 j日 (D) H:i', ); $messages = array( 'tog-underline' => '링크에 밑줄 치기:', 'tog-highlightbroken' => '없는 文書로 가는 링크를 <a href="" class="new">이렇게</a> 보이기 (選擇하지 않으면 이렇게<a href="" class="internal">?</a> 보임)', 'tog-justify' => '文段 整列', 'tog-hideminor' => '些少한 編輯을 最近 變動에서 숨기기', 'tog-extendwatchlist' => '注視文書를 모든 變更目錄에 適用하기', 'tog-usenewrc' => '向上된 最近 變動 (자바스크립트)', 'tog-numberheadings' => '머릿글 番號 매기기', 'tog-showtoolbar' => '編輯窓에 툴바 보이기 (자바스크립트)', 'tog-editondblclick' => '더블클릭으로 文書 編輯하기 (자바스크립트)', 'tog-editsection' => '‘編輯’ 部分을 눌러 部分을 編輯하기', 'tog-editsectiononrightclick'=> '題目을 右클릭해서 部分編輯하기 (자바스크립트)', 'tog-showtoc' => '文書의 次例 보여주기 (머릿글이 4個 以上인 境遇)', 'tog-rememberpassword' => '自動 로그인', 'tog-editwidth' => '編輯箱子의 너비를 最大로 맞추기', 'tog-watchcreations' => '내가 처음 만드는 文書를 注視目錄에 追加함.', 'tog-watchdefault' => '編輯하는 文書를 恒常 注視文書에 追加하기', 'tog-minordefault' => '‘些少한 編輯’을 恒常 選擇하기', 'tog-previewontop' => '編輯箱子 앞에 미리보기窓을 보여주기', 'tog-previewonfirst' => '처음 編輯할 때 미리보기 보여주기', 'tog-nocache' => '文書 캐시 끄기', 'tog-enotifwatchlistpages'=> '文書가 바뀌면 이메일을 보내기', 'tog-enotifusertalkpages'=> '내 討論 文書가 바뀌면 이메일을 보내기', 'tog-enotifminoredits' => '些少한 編輯에도 이메일을 보내기', 'tog-enotifrevealaddr' => '알림 메일에 내 이메일 住所를 밝히기', 'tog-shownumberswatching'=> '注視 使用者 數를 보여주기', 'tog-fancysig' => '署名에 링크를 걸지 않기', 'tog-externaleditor' => '外部 入力機를 基本값으로 使用하기', 'tog-externaldiff' => '外部 比較툴을 基本값으로 使用하기', 'tog-uselivepreview' => '實時間 미리보기 使用하기 (자바스크립트) (實驗的 機能)', 'tog-forceeditsummary' => '編輯 要約을 쓰지 않았을 때 알려주기', 'tog-watchlisthideown' => '注視文書 目錄에 내 編輯을 숨기기', 'tog-watchlisthidebots' => '注視文書 目錄에 봇 編輯을 숨기기', 'underline-always' => '恒常', 'underline-never' => '치지 않음', 'underline-default' => '브라우저 設定을 따르기', 'skinpreview' => '(미리보기)', 'sunday' => '日曜日', 'monday' => '月曜日', 'tuesday' => '火曜日', 'wednesday' => '水曜日', 'thursday' => '木曜日', 'friday' => '金曜日', 'saturday' => '土曜日', 'sun' => '日', 'mon' => '月', 'tue' => '火', 'wed' => '水', 'thu' => '木', 'fri' => '金', 'sat' => '土', 'january' => '1月', 'february' => '2月', 'march' => '3月', 'april' => '4月', 'may_long' => '5月', 'june' => '6月', 'july' => '7月', 'august' => '8月', 'september' => '9月', 'october' => '10月', 'november' => '11月', 'december' => '12月', 'jan' => '1', 'feb' => '2', 'mar' => '3', 'apr' => '4', 'may' => '5', 'jun' => '6', 'jul' => '7', 'aug' => '8', 'sep' => '9', 'oct' => '10', 'nov' => '11', 'dec' => '12', 'categories' => '分類', 'pagecategories' => '分類', 'category_header' => '"$1" 分類에 속해 있는 項目', 'subcategories' => '下位 分類', 'mainpage' => '大門', 'mainpagetext' => '<big>\'\'\'미디어위키가 成功的으로 設置되었습니다.\'\'\'</big>', 'mainpagedocfooter' => '위키 프로그램에 對한 情報는 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents 이곳]에서 얻을 수 있습니다. == 始作하기 == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings 設定하기] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ 미디어위키 FAQ] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce 미디어위키 발표 메일링 리스트]', 'portal' => '使用者 모임', 'portal-url' => 'Project:使用者 모임', 'about' => '紹介', 'aboutsite' => '{{SITENAME}} 紹介', 'aboutpage' => 'Project:紹介', 'article' => '文書 內容', 'help' => '도움말', 'helppage' => 'Help:目次', 'bugreports' => '버그 申告', 'bugreportspage' => 'Project:버그 申告', 'sitesupport' => '寄附 案內', 'sitesupport-url' => 'Project:사이트 支援', 'faq' => 'FAQ', 'faqpage' => 'Project:FAQ', 'edithelp' => '編輯 도움말', 'newwindow' => '(새 窓으로 열림)', 'edithelppage' => 'Project:文書 編輯 도움말', 'cancel' => '取消', 'qbfind' => '檢索', 'qbbrowse' => '探索', 'qbedit' => '編輯', 'qbpageoptions' => '文書 機能', 'qbpageinfo' => '文書 情報', 'qbmyoptions' => '나의 文書', 'qbspecialpages' => '特殊機能', 'moredotdotdot' => '더 보기…', 'mypage' => '내 使用者 文書', 'mytalk' => '내 使用者 討論', 'anontalk' => '匿名 使用者 討論', 'metadata_help' => '메타데이터([[Project:메타데이터]]에서 仔細한 說明을 볼 수 있습니다):', 'currentevents' => '요즘 話題', 'currentevents-url' => '요즘 話題', 'disclaimers' => '免責條項', 'disclaimerpage' => 'Project:免責條項', 'privacy' => '個人情報政策', 'privacypage' => 'Project:個人情報政策', 'errorpagetitle' => '誤謬', 'returnto' => '$1(으)로 돌아가기', 'tagline' => '{{SITENAME}}', 'search' => '檢索', 'searchbutton' => '檢索', 'go' => '가기', 'searcharticle' => '가기', 'history' => '文書 歷史', 'history_short' => '歷史', 'updatedmarker' => '마지막으로 訪問한 후 變更됨', 'info_short' => '情報', 'printableversion' => '印刷用', 'permalink' => '固有링크', 'print' => '印刷', 'edit' => '編輯', 'editthispage' => '이 文書 編輯하기', 'delete' => '削除', 'deletethispage' => '이 文書 削除하기', 'undelete_short' => '$1個의 編輯 되살리기', 'protect' => '保護', 'protectthispage' => '이 文書 保護하기', 'unprotect' => '保護 解除', 'unprotectthispage' => '이 文書 保護 解除하기', 'newpage' => '새 文書', 'talkpage' => '討論 文書', 'specialpage' => '特殊 文書', 'personaltools' => '個人 道具', 'articlepage' => '文書 보기', 'talk' => '討論', 'toolbox' => '道具 모음', 'userpage' => '使用者 文書 보기', 'projectpage' => '프로젝트 文書 보기', 'imagepage' => '그림 文書 보기', 'viewtalkpage' => '討論 보기', 'otherlanguages' => '다른 言語', 'redirectedfrom' => '($1에서 넘어옴)', 'autoredircomment' => '[[$1]]로 넘겨주기', 'redirectpagesub' => '넘겨주기 文書', 'lastmodifiedat' => '이 文書는 $2, $1에 마지막으로 바뀌었습니다.', 'viewcount' => '이 文書는 총 $1번 읽혔습니다.', 'copyright' => '文書는 $1 著作權下에 있습니다.', 'protectedpage' => '保護된 文書', 'jumptosearch' => '檢索', 'badaccess' => '權限 誤謬', 'versionrequired' => '미디어위키 $1 버전 必要', 'versionrequiredtext' => '이 文書를 보기 爲해서는 미디어위키 $1 버전이 必要합니다. [[Special:Version]]을 參考하세요.', 'ok' => '確認', 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}', 'retrievedfrom' => '原本 住所 "$1"', 'youhavenewmessages' => '$1欄에 누군가 글을 남겼습니다. ($2)', 'newmessageslink' => '使用者 討論', 'newmessagesdifflink' => '바뀐 內容 比較', 'editsection' => '編輯', 'editold' => '編輯', 'editsectionhint' => '部分編輯: $1', 'toc' => '目次', 'showtoc' => '보이기', 'hidetoc' => '숨기기', 'thisisdeleted' => '$1을 보거나 되살리겠습니까?', 'viewdeleted' => '$1을 보시겠습니까?', 'restorelink' => '$1개의 削除된 編輯', 'feedlinks' => '피드:', 'feed-invalid' => '잘못된 購讀 피드 方式입니다.', 'nstab-main' => '項目', 'nstab-user' => '使用者 文書', 'nstab-media' => '매체', 'nstab-special' => '特殊 文書', 'nstab-project' => '프로젝트 文書', 'nstab-image' => '그림', 'nstab-mediawiki' => '메시지', 'nstab-template' => '틀', 'nstab-help' => '도움말', 'nstab-category' => '分類', 'nosuchaction' => '該當하는 動作이 없습니다.', 'nosuchactiontext' => 'URL로 要請한 動作을 위키에서 判別할 수 없습니다.', 'nosuchspecialpage' => '該當하는 特殊機能이 없습니다.', 'nospecialpagetext' => '要請한 特殊 文書가 存在하지 않습니다. 特殊 文書의 目錄은 [[Special:Specialpages|여기]]에서 볼 수 있습니다.', 'error' => '誤謬', 'databaseerror' => '데이터베이스 誤謬', 'dberrortext' => '데이터베이스 쿼리 構文 誤謬가 發生했습니다. 소프트웨어의 버그가 있을 수 있습니다. 마지막으로 要請한 데이터베이스 쿼리는 "<tt>$2</tt>" 函數에서 쓰인 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>입니다. MySQL은 "<tt>$3: $4</tt>" 誤謬를 냈습니다.', 'dberrortextcl' => '데이터베이스 쿼리 構文 誤謬가 發生했습니다. 마지막으로 要請한 데이터베이스 쿼리는 "$2" 函數에서 쓰인 "$1"입니다. MySQL은 "$3: $4" 誤謬를 냈습니다.', 'noconnect' => '罪悚합니다. 위키의 技術的인 問題로 因해 데이터베이스 서버에 接近할 수 없습니다.<br />$1', 'nodb' => '$1 데이터베이스를 選擇할 수 없습니다.', 'cachederror' => '아래는 要請한 文書의 캐시 複寫本으로, 最新이 아닐 수 있습니다.', 'laggedslavemode' => '注意: 文書가 最近 것이 아닐 수 있습니다.', 'readonly' => '데이터베이스 잠김', 'enterlockreason' => '데이터베이스를 잠그는 理由와 豫想되는 期間을 적어 주세요.', 'readonlytext' => '現在 데이터베이스는 編輯을 하지 못하도록 잠겨 있습니다. 데이터베이스 管理가 끝난 後에는 다시 正常으로 돌아올 것입니다. 管理者가 데이터베이스를 잠근 理由는 다음과 같습니다: $1', 'missingarticle' => '데이터베이스에서 "$1" 文書를 찾지 못했습니다. 이것은 削除된 文書의 比較/歷史를 가리키는 링크인 境遇가 많습니다. 萬若 그런 境遇가 아니라면, 프로그램 버그를 찾아냈을 수도 있습니다. 管理者에게 이 URL을 보내 주세요.', 'readonly_lag' => '슬레이브 서버에서 마스터 서버를 따라잡을 때까지 데이터베이스가 自動的으로 잠깁니다.', 'internalerror' => '內部 誤謬', 'filecopyerror' => '"$1" 파일을 "$2"로 複寫할 수 없습니다.', 'filerenameerror' => '파일 "$1"의 이름을 "$2"로 바꿀 수 없습니다.', 'filedeleteerror' => '파일 "$1"을 削除할 수 없습니다.', 'filenotfound' => '"$1" 파일을 찾을 수 없습니다.', 'unexpected' => '豫想되지 않은 값: "$1"="$2"', 'formerror' => '誤謬: 樣式을 提出할 수 없습니다.', 'badarticleerror' => '只今의 命令은 이 文書에서는 實行할 수 없습니다.', 'cannotdelete' => '文書나 파일을 削除할 수 없습니다. 이미 削除되었을 수도 있습니다.', 'badtitle' => '잘못된 題目', 'badtitletext' => '文書 題目이 잘못되었거나 비어있습니다.', 'perfdisabled' => '이 機能을 쓰면 아무도 위키를 쓸 수 없을 程度로 데이터베이스가 느려지기 때문에 臨時로 非活性化되었습니다.', 'perfdisabledsub' => '이것은 $1에서의 複寫本입니다.', 'perfcached' => '다음 資料는 캐시된 것이므로 現在 상황을 반영하지 않을 수 있습니다.', 'perfcachedts' => '다음 資料는 캐시된 것으로, $1에 마지막으로 更新되었습니다.', 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery()에서 잘못된 媒介變數 發生<br />函數: $1<br />쿼리: $2', 'viewsource' => '內容 보기', 'protectedtext' => '이 文書는 編輯하지 못하도록 保護되어 있습니다. 文書 保護에 對해 알아보려면 [[Project:保護文書]]를 參照하세요. 文書의 內容을 보거나 複寫할 수는 있습니다:', 'protectedinterface' => '이 文書는 소프트웨어 인터페이스에 쓰이는 文書로, 잠겨 있습니다.', 'editinginterface' => '\'\'\'警告\'\'\': 소프트웨어에서 使用하는 메시지 文書를 고치고 있습니다. 이것은 모든 使用者에게 影響을 끼칩니다.', 'sqlhidden' => '(SQL 쿼리 숨겨짐)', 'logouttitle' => '로그아웃', 'logouttext' => '\'\'\'{{SITENAME}}에서 로그아웃했습니다.\'\'\' 이대로 이름없이 {{SITENAME}}을(를) 利用하거나, 方今 使用했던 計定이나 다른 計定으로 다시 로그인해서 利用할 수 있습니다. 웹브라우저의 캐시를 지우지 않으면 몇몇 文書에서 로그인이 되어 있는 것처럼 보일 수 있다는 點을 留意해 주십시오.', 'welcomecreation' => '== $1 님, 歡迎합니다! == 計定이 만들어졌습니다. [[Special:Preferences|使用者 環境設定]]에서 當身의 {{SITENAME}} 使用者 環境設定을 바꿀 수 있습니다.', 'loginpagetitle' => '로그인', 'yourname' => '이름', 'yourpassword' => '暗號', 'yourpasswordagain' => '暗號 確認', 'remembermypassword' => '로그인 狀態를 貯藏합니다.', 'yourdomainname' => '도메인 이름', 'externaldberror' => '外部 認證 데이터베이스에 誤謬가 있거나, 外部 計定을 更新할 權限이 없습니다.', 'loginproblem' => '\'\'\'로그인에 問題가 發生했습니다.\'\'\'<br />再試圖해 보세요.', 'alreadyloggedin' => '當身은 이미 $1 使用者로 로그인했습니다!', 'login' => '로그인', 'loginprompt' => '{{SITENAME}}에 로그인하려면 쿠키를 使用할 수 있어야 합니다.', 'userlogin' => '로그인 / 計定 만들기', 'logout' => '로그아웃', 'userlogout' => '로그아웃', 'notloggedin' => '로그인하고 있지 않음', 'nologin' => '計定이 없나요? $1.', 'nologinlink' => '計定을 만들 수 있습니다', 'createaccount' => '計定 만들기', 'gotaccount' => '計定이 이미 있나요? $1.', 'gotaccountlink' => '로그인하세요', 'createaccountmail' => '이메일로 하기', 'badretype' => '暗號가 서로 다릅니다.', 'userexists' => '使用者名이 이미 登錄되어 있습니다. 다른 이름으로 만들어주십시오.', 'youremail' => '이메일 *', 'username' => '使用者名:', 'uid' => '使用者 ID:', 'yourrealname' => '實名 *', 'yourlanguage' => '言語:', 'yournick' => '別名:', 'badsig' => '署名이 잘못되었습니다. HTML 태그를 確認해주세요.', 'email' => '이메일', 'prefs-help-email-enotif'=> '이 住所는 이메일 알림을 設定했을 때 이메일을 받는 데에도 使用됩니다.', 'loginerror' => '로그인 誤謬', 'prefs-help-email' => '* 이메일(選擇): 當身의 메일 住所를 公開하지 않고 다른 使用者들과 이야기를 할 수 있습니다.', 'nocookiesnew' => '使用者 計定이 生成되었지만 로그인하고 있지는 않습니다. {{SITENAME}}은 로그인을 爲해 쿠키를 使用하고, 現在 當身의 웹브라우저에서는 쿠키 使用이 非活性되어 있습니다. 쿠키 使用을 活性化한 다음 로그인해 주세요.', 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}}에서는 로그인을 爲해 쿠키를 使用합니다. 當身의 웹브라우저에서 쿠키가 非活性되어 있습니다. 쿠키 使用을 活性化한 다음 로그인해 주세요.', 'noname' => '使用者名이 올바르지 않습니다.', 'loginsuccesstitle' => '로그인 成功', 'loginsuccess' => '\'\'\'"$1" 計定으로 {{SITENAME}}에 로그인했습니다.\'\'\'', 'nosuchuser' => '使用者 \'$1\'이 存在하지 않습니다. 綴字가 맞는지 確認하고, 또는 새 計定을 만들 수 있습니다.', 'nosuchusershort' => '使用者 \'$1\'이 存在하지 않습니다. 綴字가 맞는지 確認해 주세요.', 'nouserspecified' => '使用者名을 入力하지 않았습니다.', 'wrongpassword' => '暗號가 틀립니다. 再試圖해 주세요.', 'wrongpasswordempty' => '秘密番號가 비었습니다. 再試圖해 주세요.', 'mailmypassword' => '새 暗號를 이메일로 보내기', 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}에서 보내는 새 暗號', 'passwordremindertext' => 'IP 住所 $1에게서 當身에게 {{SITENAME}}의 새 暗號를 보내달라는 要請이 왔습니다. ($4) 使用者 "$2"의 暗號는 이제 "$3"입니다. 로그인한 後에 暗號를 變更해 주세요. 萬若 他人이 暗號 要請을 했거나 예전 暗號를 記憶해냈다면 이 메시지를 無視하고 예전 暗號를 繼續 使用할 수 있습니다.', 'noemail' => '使用者 "$1"에 登錄된 이메일 住所가 없습니다.', 'passwordsent' => '\'$1\' 計定의 새로운 暗號를 이메일로 보냈습니다. 暗號를 받고 다시 로그인해 주세요.', 'eauthentsent' => '確認 이메일을 보냈습니다. 이메일 內容의 지시대로 計定 確認 節次를 實行해 주십시오.', 'mailerror' => '메일 보내기 誤謬: $1', 'acct_creation_throttle_hit'=> '當身은 이미 $1개의 計定이 있습니다. 더 以上 만들 수 없습니다.', 'emailauthenticated' => '當身의 이메일 住所는 $1에 認證되었습니다.', 'emailnotauthenticated' => '當身의 이메일 住所가 아직 確認되지 않았습니다. 이메일 確認 節次를 거치지 않으면 다음 이메일 機能을 使用할 수 없습니다.', 'noemailprefs' => '이 機能을 使用하기 爲해서는 이메일 住所를 記入해야 합니다.', 'emailconfirmlink' => '이메일 住所 確認', 'invalidemailaddress' => '이메일 住所 入力이 잘못되었습니다. 正常적인 이메일을 入力하거나, 칸을 비워 주세요.', 'accountcreated' => '計定 만들어짐', 'accountcreatedtext' => '$1 計定이 만들어졌습니다.', 'bold_sample' => '굵은 글씨', 'bold_tip' => '굵은 글씨', 'italic_sample' => '기울인 글씨', 'italic_tip' => '기울인 글씨', 'link_sample' => '링크 題目', 'link_tip' => '內部링크', 'extlink_sample' => 'http://www.example.com 사이트名', 'extlink_tip' => '外部링크 (앞에 <nowiki>http://를 붙여야 합니다.)', 'headline_sample' => '題目', 'headline_tip' => '두 번째로 큰 文段 題目', 'math_sample' => '여기에 數式을 쓰세요', 'math_tip' => '數式 (LaTeX)', 'nowiki_sample' => '여기에 위키 文法을 使用하지 않을 글을 적어 주세요', 'nowiki_tip' => '위키 文法 無視하기', 'image_sample' => 'Example.jpg', 'image_tip' => '그림 追加하기', 'media_sample' => 'Example.ogg', 'media_tip' => '미디어 파일 링크', 'sig_tip' => '내 署名과 現在 時間', 'hr_tip' => '橫線 (되도록 使用하지 말아 주세요)', 'summary' => '編輯 要約', 'subject' => '主題/題目', 'minoredit' => '些少한 編輯', 'watchthis' => '이 文書 注視하기', 'savearticle' => '貯藏', 'preview' => '미리보기', 'showpreview' => '미리보기', 'showlivepreview' => '實時間 미리보기', 'showdiff' => '差異 보기', 'anoneditwarning' => '\'\'\'注意\'\'\': 로그인하고 있지 않습니다. 當身의 IP 住所가 文書 歷史에 남게 됩니다.', 'missingsummary' => '\'\'\'告知:\'\'\' 編輯 要約을 적지 않았습니다. 그대로 貯藏하면 編輯 要約 없이 貯藏됩니다.', 'blockedtitle' => '使用者 遮斷됨', 'blockedtext' => '當身의 計定 或은 IP가 $1에 依해 遮斷되었습니다. 遮斷된 理由는 다음과 같습니다: "$2" [[User talk:$3]]을 參考하여 주시기 바랍니다.', 'blockedoriginalsource' => '아래에 \'\'\'$1\'\'\'의 內容이 나와 있습니다:', 'blockededitsource' => '아래에 \'\'\'$1\'\'\'에서의 \'\'\'當身의 編輯\'\'\'이 나와 있습니다:', 'whitelistedittitle' => '編輯하려면 로그인 必要', 'whitelistedittext' => '文書를 編輯하려면 $1해야 합니다.', 'whitelistreadtitle' => '文書를 보려면 로그인 必要', 'whitelistreadtext' => '文書를 읽기 爲해서는 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다.', 'whitelistacctitle' => '計定을 生成하도록 許容되어 있지 않습니다.', 'confirmedittitle' => '編輯하려면 이메일 認證 必要', 'confirmedittext' => '文書를 고치려면 이메일 認證 節次가 必要합니다. [[Special:Preferences|使用者 環境設定]]에서 이메일 住所를 入力하고 이메일 住所 認證을 해 주시기 바랍니다.', 'loginreqtitle' => '로그인 必要', 'loginreqlink' => '로그인', 'loginreqpagetext' => '다른 文書를 보기 爲해서는 $1해야 합니다.', 'accmailtitle' => '暗號를 보냈습니다.', 'accmailtext' => '"$1"의 暗號를 $2로 보냈습니다.', 'newarticle' => '(새 文書)', 'newarticletext' => '이 文書는 아직 만들어지지 않았습니다. 文書를 만들기 爲해서는 아래의 箱子에 內容을 入力하면 됩니다. (仔細한 內容은 [[{{MediaWiki:helppage}}|도움말 文書]]를 읽어 주시기 바랍니다.) 萬若 잘못 찾아온 文書라면 브라우저의 \'\'\'뒤로\'\'\' 버튼을 눌러 주세요.', 'anontalkpagetext' => '---- 여기는 計定에 로그인하지 않은 匿名 使用者를 爲한 討論 文書입니다. 匿名 使用者의 使用者名은 IP 住所로 나오기 때문에, 한 IP 住所를 여러名이 共用하거나 流動 IP를 使用하는 境遇 엉뚱한 사람에게 意見이 傳達될 수 있습니다. 이러한 問題를 避하려면 [[Special:Userlogin|計定을 만들거나 로그인해 주시기 바랍니다]].', 'noarticletext' => '現在 文書는 비어 있습니다. 이 題目으로 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|檢索]]하거나 文書를 [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯]할 수 있습니다.', 'clearyourcache' => '\'\'\'參考:\'\'\' 設定을 貯藏한 後에 바뀐 點을 確認하기 爲해서는 브라우저의 캐시를 無視해야 합니다. \'\'\'모질라 / 파이어폭스 / 사파리:\'\'\' \'시프트\' 키를 누르면서 \'새로고침\'을 클릭하거나, \'\'Ctrl-F5\'\'를 入力; \'\'\'컨커러:\'\'\' 단순히 \'새로고침\'을 클릭하거나 \'\'F5\'\'를 入力; \'\'\'오페라\'\'\' 使用者는 \'道具→設定\'에서 캐시를 완전히 비워야 합니다.', 'usercssjsyoucanpreview'=> '\'\'\'案內\'\'\': CSS/JS 文書를 貯藏하기 前에 \'미리보기\' 機能을 통해 適用되는 點을 確認해주세요.', 'usercsspreview' => '\'\'\'이것은 CSS 미리보기로, 아직 貯藏하지 않았다는 것을 注意해 주세요!\'\'\'', 'userjspreview' => '\'\'\'이것은 자바스크립트 미리보기로, 아직 貯藏하지 않았다는 것을 注意해 주세요!\'\'\'', 'userinvalidcssjstitle' => '\'\'\'警告\'\'\': ‘$1’ 스킨이 存在하지 않습니다. css와 js 文書의 題目은 {{ns:user}}:洪吉童/monobook.css처럼 小文字로 씁니다.', 'updated' => '(바뀜)', 'note' => '\'\'\'注意:\'\'\'', 'previewnote' => '\'\'\'只今 미리보기로 보고 있는 內容은 아직 貯藏되지 않았습니다!\'\'\'', 'session_fail_preview' => '\'\'\'罪悚합니다. 세션 데이터가 없어져 編輯을 貯藏하지 못했습니다. 再試圖해도 되지 않으면 로그아웃한 後에 다시 로그인해 보십시오.\'\'\'', 'previewconflict' => '이 미리보기는 貯藏할 때의 모습, 卽 위쪽 編輯창의 文書를 反映합니다.', 'session_fail_preview_html'=> '\'\'\'罪悚합니다. 세션 데이터가 없어져 編輯을 貯藏하지 못했습니다.\'\'\' 文書에 HTML 태그가 使用되었기 때문에, 자바스크립트 攻擊을 막기 爲해 미리보기는 숨겨져 있습니다. \'\'\'再試圖해도 되지 않으면 로그아웃한 後에 다시 로그인해 보십시오.\'\'\'', 'editing' => '$1 編輯하기', 'editinguser' => '$1 編輯하기', 'editingsection' => '$1 編輯하기 (部分)', 'editingcomment' => '$1 編輯하기 (덧붙이기)', 'editconflict' => '編輯 衝突: $1', 'explainconflict' => '文書를 編輯하는 途中에 누군가가 이 文書를 바꾸었습니다. 위쪽에 있는 文書가 現在 바뀐 文書이고, 아래쪽의 文書가 當身이 編輯한 文書입니다. 아래쪽의 內容을 위쪽에 適切히 合쳐 주시기 바랍니다. <b>위쪽의 編輯 內譯만이</b> 貯藏됩니다.', 'yourtext' => '當身의 編輯', 'storedversion' => '바뀐 現在 文書', 'nonunicodebrowser' => '\'\'\'注意: 當身의 웹브라우저가 유니코드를 完璧하게 支援하지 않습니다. 몇몇 文字가 16진수 코드로 나타날 수 있습니다.\'\'\'', 'editingold' => '\'\'\'警告\'\'\': 只今 옛날 버전의 文書를 고치고 있습니다. 이것을 貯藏하면 最近에 編輯된 部分이 사라질 수 있습니다.', 'yourdiff' => '差異', 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}}의 모든 寄與는 $2 라이선스에 따라 配布된다는 點을 留意해 주시기 바랍니다. ($1에서 仔細한 事項을 읽어 주세요.) 萬若 當身이 이에 對해 贊成하지 않는다면, 여기에 編輯 內譯을 貯藏하지 말아 주세요. 또한 當身의 寄與는 直接 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 自由文書에서 가져온 것을 保證해야 합니다. \'\'\'著作權이 있는 內容을 許可 없이 貯藏하지 마세요!\'\'\'', 'copyrightwarning2' => '{{SITENAME}}의 모든 寄與는 $2 라이선스에 따라 配布된다는 點을 留意해 주시기 바랍니다. 萬若 當身이 이에 對해 贊成하지 않는다면, 여기에 編輯 內譯을 貯藏하지 말아 주세요.<br />또한 當身의 寄與는 直接 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 自由文書에서 가져온 것을 保證해야 합니다. ($1에서 仔細한 事項을 읽어 주세요.) \'\'\'著作權이 있는 內容을 許可 없이 貯藏하지 마세요!\'\'\'', 'longpagewarning' => '\'\'\'注意: 이 文書의 容量이 $1킬로바이트입니다. 몇몇 웹브라우저에서는 32킬로바이트 以上의 文書를 編輯할 때 問題가 發生할 수 있습니다. 萬若의 境遇를 對備하여, 文書를 여러 文段으로 나누어서 編輯할 수 있습니다.\'\'\'', 'longpageerror' => '\'\'\'誤謬: 文書의 크기가 $1킬로바이트로, 最大 可能한 크기인 $2킬로바이트보다 큽니다. 貯藏할 수 없습니다.\'\'\'', 'readonlywarning' => '\'\'\'注意: 데이터베이스가 管理를 爲해 잠겨 있습니다. 따라서 文書를 編輯한 內容을 只今 貯藏할 없습니다. 編輯 內容을 다른 곳에 貯藏한 후, 나중에 再試圖해 주세요.\'\'\'', 'protectedpagewarning' => '\'\'\'注意: 이 文書는 管理者만 編輯할 수 있도록 保護되어 있습니다. [[Project:文書 保護 政策|文書 保護 政策]]을 參考하십시오.\'\'\'', 'semiprotectedpagewarning'=> '\'\'\'注意:\'\'\' 이 文書는 잠겨 있습니다. 登錄된 使用者만이 編輯할 수 있습니다.', 'templatesused' => '이 文書에서 使用하고 있는 틀:', 'edittools' => '<!-- 이 文書는 編輯窓과 파일 올리기窓에 出力됩니다. -->', 'nocreatetitle' => '文書 生成 制限', 'nocreatetext' => '이 사이트에서는 새로운 文書를 生成하는 것에 制限을 두고 있습니다. 이미 存在하는 文書를 編輯하거나, [[Special:Userlogin|로그인하거나 計定을 만들 수 있습니다]].', 'revhistory' => '文書 歷史', 'viewpagelogs' => '이 文書의 記錄 보기', 'nohistory' => '이 文書는 編輯 歷史가 없습니다.', 'revnotfound' => '버전 없음', 'revnotfoundtext' => '文書의 該當 버전을 찾지 못했습니다. 接續할 때 使用한 URL을 確認해 주세요.', 'loadhist' => '文書 歷史 불러오는 中', 'currentrev' => '現在 버전', 'revisionasof' => '$1 버전', 'revision-info' => '$1 버전; $2', 'previousrevision' => '←以前 버전', 'nextrevision' => '다음 버전→', 'currentrevisionlink' => '現在 버전의 文書 보기', 'cur' => '現在', 'next' => '다음', 'last' => '以前', 'orig' => '처음', 'histlegend' => '比較하려는 버전들을 選擇한 다음 버튼을 누르세요.<br />說明: (現在) = 現在 버전과의 差異, (以前) = 바로 以前 버전과의 差異, 잔글 = 些少한 編輯', 'deletedrev' => '[削除됨]', 'histfirst' => '처음', 'histlast' => '마지막', 'difference' => '(버전 間의 差異)', 'loadingrev' => '버전 間의 差異를 받고 있습니다.', 'lineno' => '$1번째 줄:', 'editcurrent' => '現在 버전의 文書를 編輯합니다', 'selectnewerversionfordiff'=> '比較할 最近 버전을 選擇해 주세요.', 'selectolderversionfordiff'=> '比較할 過去 버전을 選擇해 주세요.', 'compareselectedversions'=> '選擇된 버전들을 比較하기', 'searchresults' => '檢索 結果', 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} 檢索에 對한 仔細한 情報는 [[Project:Searching|{{SITENAME}} 檢索]]을 보세요.', 'searchsubtitle' => '열쇠말 \'\'\'[[:$1]]\'\'\'', 'searchsubtitleinvalid' => '열쇠말 \'$1\'', 'badquery' => '잘못된 質疑 構文', 'badquerytext' => '當身의 質疑 構文을 實行하지 못했습니다. 3글자보다 짧은 文字列 檢索은 支援하지 않습니다. 入力한 文章에 誤打가 없는지도 確認해 주시기 바랍니다. 다른 文章을 入力해주세요.', 'matchtotals' => '열쇠말 \'$1\'이 文書 題目 $2개, 文書 內容 $3개에 들어있습니다.', 'noexactmatch' => '\'\'\'$1 文書가 없습니다.\'\'\' 文書를 [[:$1|만들 수]] 있습니다.', 'titlematches' => '項目 題目 一致', 'notitlematches' => '題目과 맞는 文書가 없습니다.', 'textmatches' => '文書 內容 一致', 'notextmatches' => '內容에 열쇠말을 담고 있은 文書가 없습니다.', 'prevn' => '以前 $1개', 'nextn' => '다음 $1개', 'viewprevnext' => '보기: ($1) ($2) ($3).', 'showingresults' => '\'\'\'$2\'\'\'番부터 \'\'\'$1\'\'\'個의 結果입니다.', 'showingresultsnum' => '\'\'\'$2\'\'\'番부터 \'\'\'$3\'\'\'個의 結果입니다.', 'nonefound' => '\'\'\'參考\'\'\': "have"와 "from"과 같은 一般的인 單語는 檢索에 包含되지 않고, 이런 單語를 包含한 境遇 檢索이 效果的이지 못할 수 있습니다. 또는 여러 單語를 同時에 檢索한 境遇에도 效果的인 檢索이 되지 않습니다(檢索하려는 單語가 모두 들어 있는 文書만이 結果에 나타납니다).', 'powersearch' => '檢索', 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} 檢索 機能이 非活性되어 있습니다. 機能이 作動하지 않는 동안에는 Google을 利用해 檢索할 수 있습니다. 檢索 엔진의 內容은 最近 것이 아닐 수 있다는 點을 注意해주세요.', 'blanknamespace' => '(一般)', 'preferences' => '使用者 環境設定', 'prefsnologin' => '로그인해야 합니다', 'prefsnologintext' => '使用者 環境設定을 바꾸려면 먼저 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다.', 'prefsreset' => '使用者 環境設定을 基本값으로 되돌렸습니다.', 'qbsettings' => '빨리가기 맞춤', 'changepassword' => '暗號 바꾸기', 'skin' => '스킨', 'math' => '數式', 'dateformat' => '날짜 形式', 'datedefault' => '基本값', 'datetime' => '날짜와 時刻', 'math_failure' => '解釋 失敗', 'math_unknown_error' => '알 수 없는 誤謬', 'math_unknown_function' => '알 수 없는 函數', 'math_syntax_error' => '構文 誤謬', 'math_image_error' => 'PNG 變換 失敗 - latex, dvips, gs가 올바르게 設置되어 있는지 確認해 주세요.', 'math_bad_tmpdir' => '數式을 臨時 폴더에 貯藏하거나 폴더를 만들 수 없습니다.', 'math_bad_output' => '數式을 出力 폴더에 貯藏하거나 폴더를 만들 수 없습니다.', 'math_notexvc' => '實行할 수 있는 texvc가 없습니다. 設定을 爲해 math/README를 읽어 주세요.', 'prefs-personal' => '使用者 情報', 'prefs-rc' => '最近 變動', 'prefs-watchlist' => '注視文書 目錄', 'prefs-watchlist-days' => '注視文書 目錄에 보이는 날짜 數:', 'prefs-watchlist-edits' => '注視文書 目錄에 보이는 編輯 個數:', 'prefs-misc' => '其他', 'saveprefs' => '貯藏', 'resetprefs' => '基本 設定으로', 'oldpassword' => '現在 暗號', 'newpassword' => '새 暗號', 'retypenew' => '새 暗號 確認', 'textboxsize' => '編輯箱子 크기', 'rows' => '줄 數:', 'columns' => '列:', 'searchresultshead' => '檢索結果 設定', 'resultsperpage' => '쪽마다 보이는 結果', 'contextlines' => '結果마다 보이는 줄 數:', 'contextchars' => '各 줄에 보이는 글 數:', 'stubthreshold' => '토막글을 表示할 限界값:', 'recentchangescount' => '最近 變動에 보이는 項目 數', 'savedprefs' => '設定을 貯藏했습니다.', 'timezonelegend' => '時間帶', 'timezonetext' => '現地 時間과 서버 時間(UTC) 間의 時差를 써 주세요.', 'localtime' => '現地 時刻', 'timezoneoffset' => '時間差', 'servertime' => '서버 時刻', 'guesstimezone' => '웹브라우저 設定에서 가져오기', 'allowemail' => '다른 使用者로부터의 이메일 許容', 'defaultns' => '基本으로 다음의 이름空間에서 檢索:', 'default' => '基本값', 'files' => '파일', 'userrights-lookup-user'=> '使用者 權限 管理', 'userrights-user-editname'=> '使用者名:', 'editusergroup' => '使用者 그룹 編輯', 'userrights-editusergroup'=> '使用者 그룹 編輯', 'saveusergroups' => '使用者 權限 貯藏', 'userrights-groupsmember'=> '現在 權限:', 'userrights-groupsavailable'=> '可能한 權限:', 'userrights-groupshelp' => '現在 權限에서 除去하려는 權限이나, 可能한 權限에서 追加하려는 權限을 選擇해 주세요. 選擇하지 않은 權限은 變更되지 않습니다. CTRL을 누른 채 클릭하면 選擇을 解除할 수 있습니다.', 'group' => '權限:', 'group-bot' => '봇', 'group-sysop' => '管理者', 'group-bureaucrat' => '뷰로크랫', 'group-all' => '(모두)', 'group-bot-member' => '봇', 'group-sysop-member' => '管理者', 'group-bureaucrat-member'=> '뷰로크랫', 'grouppage-bot' => 'Project:봇', 'grouppage-sysop' => 'Project:管理者', 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:뷰로크랫', 'changes' => '變更', 'recentchanges' => '最近 變動', 'recentchangestext' => '위키의 最近 變動 內譯이 나와 있습니다.', 'rcnote' => '다음은 $3까지 \'\'\'$2\'\'\'日間 바뀐 \'\'\'$1\'\'\'個의 文書입니다.', 'rcnotefrom' => '다음은 \'\'\'$2\'\'\'에서부터 바뀐 \'\'\'$1\'\'\'個의 文書입니다.', 'rclistfrom' => '$1 以來로 바뀐 文書', 'rcshowhideminor' => '些少한 編輯을 $1', 'rcshowhidebots' => '봇을 $1', 'rcshowhideliu' => '로그인한 使用者를 $1', 'rcshowhideanons' => '匿名 使用者를 $1', 'rcshowhidepatr' => '檢討된 編輯을 $1', 'rcshowhidemine' => '내 編輯을 $1', 'rclinks' => '最近 $2日 동안에 바뀐 $1개의 文書를 봅니다.<br />$3', 'diff' => '差異', 'hist' => '歷史', 'hide' => '숨기기', 'show' => '보이기', 'minoreditletter' => '잔글', 'newpageletter' => '새글', 'boteditletter' => 'b', 'sectionlink' => '→', 'number_of_watching_users_pageview'=> '[$1名이 注視하고 있음]', 'rc_categories' => '다음 分類로 制限 (‘|’로 區分)', 'rc_categories_any' => '모두', 'upload' => '파일 올리기', 'uploadbtn' => '파일 올리기', 'reupload' => '다시 올리기', 'reuploaddesc' => '올리기 樣式으로 돌아가기', 'uploadnologin' => '로그인하고 있지 않습니다.', 'uploadnologintext' => '파일을 올리려면 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다.', 'upload_directory_read_only'=> '파일 貯藏 폴더($1)에 쓰기 權限이 없습니다.', 'uploaderror' => '올리기 誤謬', 'uploadtext' => '파일을 올리기 爲해서는 아래의 樣式을 채워주세요. 또는 예전에 올라온 그림을 찾으려면 [[Special:Imagelist|파일 目錄]]을 使用할 수 있습니다. [[Special:Log/upload|올리기 記錄]]에서 파일이 올라온 記錄과 削除된 記錄을 볼 수 있습니다. 文書에 그림을 집어넣으려면 \'\'\'[[{{ns:image}}:File.jpg]]\'\'\', \'\'\'[[{{ns:image}}:File.png|代替 說明]]\'\'\'과 같이 使用합니다. 또는 파일에 直接 링크하려면 \'\'\'[[{{ns:media}}:File.ogg]]\'\'\'와 같이 씁니다.', 'uploadlog' => '올리기 記錄', 'uploadlogpage' => '올리기 記錄', 'uploadlogpagetext' => '最近 올라온 그림 目錄입니다.', 'filename' => '파일名', 'filedesc' => '파일의 說明', 'fileuploadsummary' => '說明:', 'filestatus' => '著作權 狀態', 'filesource' => '出處', 'copyrightpage' => 'Project:著作權', 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} 著作權', 'uploadedfiles' => '파일 올리기', 'ignorewarning' => '警告를 無視하고 貯藏합니다.', 'ignorewarnings' => '모든 警告 無視하기', 'minlength' => '파일名은 세 글자 以上이어야 합니다.', 'illegalfilename' => '파일名 "$1"에는 文書 題目으로 許容되지 않는 글자가 包含되어 있습니다. 이름을 바꾸어 再試圖해 주세요.', 'badfilename' => '파일名이 "$1"로 바뀌었습니다.', 'badfiletype' => '".$1" 形式은 勸獎하지 않습니다.', 'largefile' => '그림 크기는 $1 KB 以下를 勸獎합니다. 이 파일은 $2 바이트입니다.', 'largefileserver' => '이 파일의 크기가 서버에서 許容된 設定보다 큽니다.', 'emptyfile' => '當身이 올린 파일이 빈 파일입니다. 파일名을 잘못 入力했을 수도 있습니다. 다시 한 번 確認해 주시기 바랍니다.', 'fileexists' => '同名의 파일이 이미 있습니다. 파일을 바꾸고 싶지 않다면 $1을 確認해 주시기 바랍니다.', 'fileexists-forbidden' => '同名의 파일이 이미 있습니다. 뒤로 돌아가서 다른 이름으로 試圖해 주시기 바랍니다. [[Image:$1|thumb|center|$1]]', 'fileexists-shared-forbidden'=> '同名의 파일이 이미 共用 파일 貯藏所에 있습니다. 뒤로 돌아가서 다른 이름으로 試圖해 주시기 바랍니다. [[Image:$1|thumb|center|$1]]', 'successfulupload' => '올리기 成功', 'fileuploaded' => '파일 $1을 올렸습니다. $2에서 파일의 情報, 出處, 파일이 만들어진 時期와 만든 사람의 情報 등을 追加해 주시기 바랍니다. 萬若 그림이라면, 다음과 같은 內容을 追加할 수 있습니다: <tt>[[{{ns:Image}}:$1|thumb|說明]]</tt>', 'uploadwarning' => '올리기 警告', 'savefile' => '파일 貯藏', 'uploadedimage' => '"[[$1]]"를 올렸습니다.', 'uploaddisabled' => '올리기 非活性됨', 'uploaddisabledtext' => '이 위키에서는 파일 올리기 機能이 非活性되어 있습니다.', 'uploadscripted' => '이 파일에는 HTML이나 다른 스크립트 코드가 包含되어 있어, 웹브라우저에서 誤謬를 일으킬 수 있습니다.', 'uploadcorrupt' => '이 파일은 잘못된 形式을 가지고 있습니다. 파일을 確認하고 再試圖해 주세요.', 'uploadvirus' => '이 파일에 바이러스가 包含되어 있습니다! 詳細 說明: $1', 'sourcefilename' => '原本 파일名', 'destfilename' => '파일의 새 이름', 'filewasdeleted' => '同名을 가진 파일이 올라온 적이 있었고, 그 後에 削除되었습니다. 올리기 前에 $1을 確認해 주시기 바랍니다.', 'license' => '著作權', 'nolicense' => '選擇하지 않음', 'imagelist' => '그림 目錄', 'imagelisttext' => '$1개의 파일이 $2順으로 整列되어 있습니다.', 'imagelistforuser' => '$1이 올린 그림만을 보여줍니다.', 'getimagelist' => '그림 目錄 가져오기', 'ilsubmit' => '檢索', 'showlast' => '最近의 $1個 파일이 $2順으로 整列되어 있습니다.', 'byname' => '이름', 'bydate' => '날짜', 'bysize' => '크기', 'imgdelete' => '削除', 'imgdesc' => '說明', 'imglegend' => '詳細 說明: (說明) = 그림 說明을 보거나 編輯합니다.', 'imghistory' => '파일 歷史', 'revertimg' => '되돌리기', 'deleteimg' => '削除', 'deleteimgcompletely' => '이 파일의 過去 버전을 모두 削除하기', 'imghistlegend' => '詳細 說明: (現在) = 現在의 그림입니다. (削除) = 옛 버전을 削除합니다. (돌림) = 옛 버전으로 되돌려 놓습니다.<br />特定 날짜에 올라온 그림을 보려면, 날짜를 選擇해주세요.', 'imagelinks' => '그림 링크', 'linkstoimage' => '다음 文書들이 이 그림을 使用하고 있습니다:', 'nolinkstoimage' => '이 그림을 使用하는 文書가 없습니다.', 'sharedupload' => '이 파일은 共用貯藏所에 있습니다. 다른 프로젝트에서 使用하고 있을 可能性이 있습니다.', 'shareduploadwiki' => '$1에서 더 仔細한 情報를 얻을 수 있습니다.', 'shareduploadwiki-linktext'=> '파일 說明 文書', 'noimage' => '파일이 없습니다. $1 할 수 있습니다.', 'noimage-linktext' => '업로드', 'uploadnewversion-linktext'=> '이 파일의 새로운 버전을 올리기', 'mimesearch' => 'MIME 檢索', 'mimetype' => 'MIME 種類:', 'download' => '다운로드', 'unwatchedpages' => '注視되지 않는 文書 目錄', 'listredirects' => '넘겨주기 文書 目錄', 'unusedtemplates' => '使用하지 않는 틀 目錄', 'unusedtemplatestext' => '다른 文書에 使用되지 않는 틀을 모아 놓았습니다. 削除하기 前에 쓰이지 않는지를 다시 한 번 確認해 주세요.', 'unusedtemplateswlh' => '다른 링크', 'randomredirect' => '任意 넘겨주기 文書로', 'statistics' => '統計', 'sitestats' => '{{SITENAME}} 統計', 'userstats' => '使用者 統計', 'sitestatstext' => '現在 데이터베이스에는 \'\'\'$1\'\'\'個의 文書가 있습니다. 이것은 討論 文書, {{SITENAME}} 文書, ‘토막글’ 文書, 넘겨주기 文書 등을 包含하고 있습니다. 이것들을 除外하면 \'\'\'$2\'\'\'個의 文書가 있습니다. \'\'\'$8\'\'\'個의 파일이 올라와 있습니다. 위키가 設置된 후 文書는 全體 \'\'\'$3\'\'\'番 읽혔고, \'\'\'$4\'\'\'番 編輯되었습니다. 文書當 平均 編輯 回數는 \'\'\'$5\'\'\'番이고, 한 번 編輯할 때마다 平均 \'\'\'$6\'\'\'番 文書를 보았습니다. [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue]의 길이는 \'\'\'$7\'\'\'입니다.', 'userstatstext' => '\'\'\'$1\'\'\'名의 使用者가 登錄되어 있고, 이 中 管理者는 \'\'\'$2\'\'\'名으로, 全體의 \'\'\'$4%\'\'\'입니다. ($3 參照)', 'disambiguations' => '同音異義 文書 目錄', 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig', 'disambiguationstext' => '아래의 文書들은 ‘同音異義 文書’를 가리키고 있습니다. 그 링크를 適切한 主題에 맞게 바꾸어야 합니다.<br />$1을 가리키는 文書를 同音異義 文書로 看做합니다.<br />다른 이름空間로 連結된 文書들은 目錄에 없습니다.', 'doubleredirects' => '二重 넘겨주기 目錄', 'doubleredirectstext' => '各列의 첫 번째 文書는 두 번째 文書로, 두 번째 文書는 세 번째 文書로 連結됩니다. 첫 번째 文書를 마지막 文書로 連結해 주어야 합니다.', 'brokenredirects' => '끊긴 넘겨주기 目錄', 'brokenredirectstext' => '存在하지 않는 文書로 넘겨주기가 되어 있는 文書의 目錄입니다:', 'nbytes' => '$1 바이트', 'ncategories' => '$1個의 分類', 'nlinks' => '$1個의 링크', 'nmembers' => '$1名의 使用者', 'nrevisions' => '$1個의 版', 'nviews' => '$1番 읽음', 'lonelypages' => '외톨이 文書 目錄', 'uncategorizedpages' => '分類되지 않은 文書 目錄', 'uncategorizedcategories'=> '分類되지 않은 分類 目錄', 'uncategorizedimages' => '分類되지 않은 그림 目錄', 'unusedcategories' => '使用하지 않는 分類 目錄', 'unusedimages' => '使用하지 않는 그림 目錄', 'popularpages' => '人氣 있는 文書 目錄', 'wantedcategories' => '必要한 分類 目錄', 'wantedpages' => '必要한 文書 目錄', 'mostlinked' => '가장 많이 連結된 文書 目錄', 'mostlinkedcategories' => '가장 많이 連結된 分類 目錄', 'mostcategories' => '가장 많이 分類된 項目 目錄', 'mostimages' => '가장 많이 連結된 그림 目錄', 'mostrevisions' => '가장 많이 編輯된 項目 目錄', 'allpages' => '모든 文書 目錄', 'prefixindex' => '接頭語 目錄', 'randompage' => '任意 文書로', 'shortpages' => '짧은 文書 目錄', 'longpages' => '긴 文書 目錄', 'deadendpages' => '막다른 文書 目錄', 'listusers' => '使用者 目錄', 'specialpages' => '特殊 文書 目錄', 'spheading' => '一般 特殊 文書', 'restrictedpheading' => '制限된 特殊 文書', 'recentchangeslinked' => '여기서 가리키는 글', 'rclsub' => '(\'$1\'의 링크들이 가리키는)', 'newpages' => '새 文書 目錄', 'ancientpages' => '오래된 文書 目錄', 'intl' => '인터위키', 'move' => '移動', 'movethispage' => '文書 移動하기', 'unusedimagestext' => '<p>다른 사이트에서 그림의 URL을 使用하고 있을 可能性이 있고, 따라서 이 目錄에 있는 그림도 使用하고 있을 수 있습니다.</p>', 'unusedcategoriestext' => '使用하지 않는 分類 項目들의 目錄입니다.', 'booksources' => '冊의 出處', 'categoriespagetext' => '위키에 存在하는 分類들의 目錄입니다.', 'data' => '資料', 'userrights' => '使用者 權限 管理', 'groups' => '使用者 權限 目錄', 'booksourcetext' => '아래의 目錄은 새 冊이나 헌 冊을 파는 몇몇 사이트로, 찾고 있는 冊의 情報를 가지고 있을 수 있습니다.', 'isbn' => 'ISBN', 'alphaindexline' => '$1에서 $2까지', 'version' => '버전', 'log' => '로그 目錄', 'alllogstext' => '파일 올리기, 文書 削除, 保護, 使用者 遮斷, 管理者 記錄이 모두 나와 있습니다. 원하는 記錄을 選擇해서 볼 수 있습니다.', 'logempty' => '一致하는 項目이 없습니다.', 'nextpage' => '다음 文書 ($1)', 'allpagesfrom' => '다음으로 始作하는 文書들을 보여주기:', 'allarticles' => '모든 項目', 'allinnamespace' => '$1 이름空間의 모든 文書', 'allnotinnamespace' => '$1 이름空間를 除外한 모든 文書 目錄', 'allpagesprev' => '以前', 'allpagesnext' => '다음', 'allpagessubmit' => '表示', 'allpagesprefix' => '다음 接頭語로 始作하는 文書 目錄:', 'allpagesbadtitle' => '文書 題目이 잘못되었거나 다른 사이트로 連結되는 인터위키를 가지고 있습니다. 文書 題目에 使用할 수 없는 文字를 使用했을 수 있습니다.', 'mailnologin' => '보낼 이메일 住所가 없음', 'mailnologintext' => '다른 使用者에게 이메일을 보내려면 {{SITENAME}}에 [[Special:Userlogin|로그인]]한 狀態에서 [[Special:Preferences|使用者 環境設定]]에 自身의 이메일 住所를 貯藏해야 합니다.', 'emailuser' => '이 使用者에게 이메일 보내기', 'emailpage' => '使用者에게 이메일 보내기', 'emailpagetext' => '이 使用者가 環境設定에 올바른 住所를 적었다면 아래 틀을 利用하여 이메일을 보낼 수 있습니다. 受信者가 바로 答狀할 수 있도록, 當身의 設定에 적힌 住所가 \'發信者\' 住所에 들어갑니다.', 'usermailererror' => '메일 客體에서 誤謬 發生:', 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} 이메일', 'noemailtitle' => '이메일 住所 없음', 'noemailtext' => '이 使用者는 올바른 이메일 住所를 入力하지 않았거나, 이메일을 받지 않도록 設定해 놓았습니다.', 'emailfrom' => '이메일 發信者', 'emailto' => '受信者', 'emailsubject' => '題目', 'emailmessage' => '內容', 'emailsend' => '보내기', 'emailsent' => '이메일 보냄', 'emailsenttext' => '이메일을 보냈습니다.', 'watchlist' => '注視文書 目錄', 'watchlistfor' => '(\'\'\'$1\'\'\'의 目錄)', 'nowatchlist' => '注視하는 文書가 아직 없습니다.', 'watchlistanontext' => '注視文書 目錄의 項目들을 보거나 編輯하려면 $1을(를) 보십시오.', 'watchlistcount' => '\'\'\'注視文書 目錄에는 討論 文書를 包含해 $1個의 文書가 있습니다.\'\'\'', 'clearwatchlist' => '注視文書 目錄 비우기', 'watchlistcleartext' => '정말로 이 項目들을 除去할까요?', 'watchlistclearbutton' => '目錄 初期化', 'watchlistcleardone' => '目錄이 初期化되었습니다. $1개의 項目이 除去되었습니다.', 'watchnologin' => '로그인하고 있지 않습니다.', 'watchnologintext' => '[[Special:Userlogin|로그인]]을 해야만 注視文書 目錄을 볼 수 있습니다.', 'addedwatch' => '注視文書 目錄에 追加', 'addedwatchtext' => '[[:$1]] 文書가 注視文書 目錄에 追加되었습니다. 앞으로 이 文書나 討論 文書가 變更되면 [[Special:Recentchanges|最近 變動]]에서 變更點들이 \'\'\'굵은 글씨\'\'\'로 나타날 것입니다. 더 이상 注視하지 않으려면 \'\'\'注視 解除\'\'\'를 누르면 됩니다.', 'removedwatch' => '注視文書 目錄에서 除去', 'removedwatchtext' => '文書 \'[[:$1]]\'를 注視文書 目錄에서 除去했습니다.', 'watch' => '注視', 'watchthispage' => '注視하기', 'unwatch' => '注視 解除', 'unwatchthispage' => '注視 解除하기', 'notanarticle' => '文書가 아님', 'watchnochange' => '주어진 期間 中에 바뀐 注視文書가 없습니다.', 'watchdetails' => '* $1個(討論 除外)의 文書를 注視하고 있습니다. * [[Special:Watchlist/edit|注視文書 目錄 全體 보기·編輯]] * [[Special:Watchlist/clear|모두 注視文書 目錄에서 削除]]', 'wlheader-enotif' => '* 이메일 알림 機能이 活性化되었습니다.', 'wlheader-showupdated' => '* 마지막으로 訪問한 以後에 바뀐 文書들은 \'\'\'굵은 글씨\'\'\'로 表示됩니다.', 'removechecked' => '選擇한 文書를 注視文書 目錄에서 削除', 'watchlistcontains' => '$1個의 文書를 注視하고 있습니다.', 'watcheditlist' => '注視文書 目錄이 順序대로 整列되어 있습니다. 注視하지 않을 文書들을 選擇하고 아래의 버튼을 누르면 注視文書 目錄에서 除去됩니다. (一般 文書를 注視 解除하면 討論 文書도 自動으로 解除되고, 反對의 境遇도 마찬가지입니다.)', 'removingchecked' => '注視文書 目錄에서 項目들을 削除하는 中입니다…', 'couldntremove' => '\'$1\'을 削除할 수 없습니다.', 'iteminvalidname' => '"$1" 項目에 問題가 發生했습니다. 이름이 잘못되었습니다…', 'wlnote' => '다음은 最近 \'\'\'$2\'\'\'時間 동안에 바뀐 $1개의 文書입니다.', 'wlshowlast' => '$3 最近 $1 時間 $2日 동안에 바뀐 文書', 'wlsaved' => '이것은 注視文書 目錄에 貯藏되어 있는 版입니다.', 'wlhideshowown' => '내 編輯을 $1', 'wlhideshowbots' => '봇을 $1', 'wldone' => '完了.', 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} 自動 알림 메일', 'enotif_reset' => '모든 文書를 訪問한 것으로 表示하기', 'enotif_newpagetext' => '이것은 새 文書입니다.', 'changed' => '바뀜', 'created' => '만들어짐', 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}의 文書 $PAGETITLE이 $PAGEEDITOR에 依해 $CHANGEDORCREATED되었습니다', 'enotif_lastvisited' => '當身의 마지막 訪問 以後의 모든 變更事項을 보려면 $1을(를) 보십시오.', 'deletepage' => '文書 削除하기', 'confirm' => '確認', 'excontent' => '內容: \'$1\'', 'excontentauthor' => '內容: \'$1\' (그리고 編輯한 사람은 \'$2\'뿐)', 'exbeforeblank' => '비우기 前의 內容: \'$1\'', 'exblank' => '文書가 비어 있음', 'confirmdelete' => '削除 確認', 'deletesub' => '($1 削除)', 'historywarning' => '注意: 現在 削除하려는 文書에는 文書 歷史가 있습니다:', 'confirmdeletetext' => '文書나 그림, 그리고 이 文書의 歷史를 削除하려고 합니다. 削除하기 前에 다시 한 번 文書 歷史를 確認해 주시기 바랍니다.', 'actioncomplete' => '命令完了', 'deletedtext' => '$1이 削除되었습니다. $2에서 最近의 削除 記錄을 볼 수 있습니다.', 'deletedarticle' => '[[$1]]을 削除함', 'dellogpage' => '削除 記錄', 'dellogpagetext' => '아래의 目錄은 最近에 削除된 文書들입니다.', 'deletionlog' => '削除 記錄', 'reverted' => '以前 버전으로 되돌렸습니다.', 'deletecomment' => '削除 理由', 'imagereverted' => '以前 버전으로 되돌렸습니다.', 'rollback' => '編輯 되돌리기', 'rollback_short' => '되돌리기', 'rollbacklink' => '되돌리기', 'rollbackfailed' => '되돌리기 失敗', 'cantrollback' => '編輯을 되돌릴 수 없습니다. 文書를 編輯한 使用者가 1名뿐입니다.', 'alreadyrolled' => '[[:$1]]에서 [[User:$2|$2]]([[User talk:$2|討論]])의 編輯을 되돌릴 수 없습니다. 누군가가 文書를 고치거나 되돌렸습니다. 마지막으로 文書를 編輯한 사람은[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|討論]])입니다.', 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|討論]])의 編輯을 [[Special:Contributions/$1|$1]]의 버전으로 되돌림', 'sessionfailure' => '로그인 세션에 問題가 發生한 것 같습니다. 세션 하이재킹을 막기 爲해 動作이 取消되었습니다. 브라우저의 "뒤로" 버튼을 누르고 文書를 새로고침한 後에 再試圖해 주세요.', 'protectlogpage' => '文書 保護 記錄', 'protectlogtext' => '아래의 目錄은 文書 保護와 保護 解除 記錄입니다.', 'protectedarticle' => '"[[$1]]" 文書가 保護되었음', 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" 文書가 保護 解除되었음', 'protectsub' => '("$1" 保護하기)', 'confirmprotecttext' => '이 文書를 정말로 保護하겠습니까?', 'confirmprotect' => '保護 確認', 'protectmoveonly' => '文書 移動만 保護하기', 'protectcomment' => '保護 理由', 'unprotectsub' => '("$1" 保護 解除하기)', 'confirmunprotecttext' => '이 文書를 정말로 保護 解除하겠습니까?', 'confirmunprotect' => '保護 解除 確認', 'unprotectcomment' => '保護 解除 理由', 'protect-unchain' => '移動 權限을 手動으로 調整', 'protect-text' => '\'\'\'$1\'\'\' 文書의 保護 水準을 보거나 變更할 수 있습니다.', 'protect-viewtext' => '文書 保護 權限이 없습니다. 다음은 現在 \'\'\'$1\'\'\' 文書의 保護 設定입니다:', 'protect-default' => '(基本값)', 'protect-level-autoconfirmed'=> '登錄된 使用者만 可能', 'protect-level-sysop' => '管理者만 可能', 'restriction-edit' => '編輯', 'restriction-move' => '移動', 'undelete' => '削除된 文書 보기', 'undeletepage' => '削除된 文書를 보거나 되살립니다.', 'viewdeletedpage' => '削除된 文書 보기', 'undeletepagetext' => '다음의 文書는 削除되었지만 保管되어있고, 復舊할 수 있습니다. 保管된 文書들은 週期的으로 削除될 것입니다.', 'undeletearticle' => '削除된 文書 되살리기', 'undeleterevisions' => '$1個의 버전 保管중', 'undeletehistory' => '文書를 되살리면 모든 歷史가 같이 復舊됩니다. 文書가 削除된 後에 同名의 文書가 만들어졌다면, 復舊되는 버전들은 歷史의 過去 部分에 나타날 것입니다.', 'undeletehistorynoadmin'=> '이 項目은 削除되어 있습니다. 削除된 理由와 削除되기 前에 이 文書를 編輯한 使用者들이 아래에 나와 있습니다. 削除된 文書를 보려면 管理者 權限이 必要합니다.', 'undeleterevision' => '$1版을 削除했습니다.', 'undeletebtn' => '復舊', 'undeletereset' => '初期化', 'undeletedarticle' => '‘[[$1]]’ 復舊됨', 'undeletedrevisions' => '$1個의 버전이 復舊되었습니다.', 'undeletedrevisions-files'=> '$1個의 버전과 $2개의 파일이 復舊되었습니다.', 'undeletedfiles' => '$1個의 파일이 復舊되었습니다.', 'cannotundelete' => '復舊에 失敗했습니다. 다른 누군가가 이미 復舊했을 수도 있습니다.', 'undeletedpage' => '<big>\'\'\'$1이 復舊되었습니다.\'\'\'</big> [[Special:Log/delete|削除 記錄]]에서 最近의 削除/復舊 記錄을 볼 수 있습니다.', 'namespace' => '이름空間:', 'invert' => '選擇 반전', 'contributions' => '使用者 寄與', 'mycontris' => '내 寄與 目錄', 'contribsub' => '$1의', 'nocontribs' => '이 使用者는 어디에도 寄與하지 않았습니다.', 'ucnote' => '이 使用者가 \'\'\'$2\'\'\'일 동안에 바꾼 \'\'\'$1\'\'\'개의 目錄입니다.', 'uclinks' => '最近 $1個 보기; 最近 $2일 보기', 'uctop' => ' (最新)', 'sp-newimages-showfrom' => '$1부터 올라온 그림 目錄 보기', 'whatlinkshere' => '여기를 가리키는 글', 'notargettitle' => '該當하는 文書 없음', 'notargettext' => '機能을 遂行할 目標 文書나 目標 使用者를 指定하지 않았습니다.', 'linklistsub' => '(링크 目錄)', 'linkshere' => '다음의 文書들이 여기를 가리키고 있습니다:', 'nolinkshere' => '이곳을 가리키는 文書가 없습니다.', 'isredirect' => '넘겨주기 文書', 'blockip' => '使用者 遮斷', 'blockiptext' => '遮斷할 IP 住所나 使用者名을 아래에 적어 주세요. 遮斷은 반드시 반달行爲를 막기 爲해서, 或은 {{SITENAME}} 政策에 依해서만 이루어져야 합니다. 遮斷 理由도 같이 적어 주시기 바랍니다.', 'ipaddress' => 'IP 住所', 'ipadressorusername' => 'IP 住所 또는 使用者名', 'ipbexpiry' => '期間', 'ipbreason' => '理由', 'ipbsubmit' => '이 使用者를 遮斷하기', 'ipbother' => '指定 期間', 'ipboptions' => '2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週日:1 week,2週日:2 weeks,1個月:1 month,3個月:3 months,6個月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite', 'ipbotheroption' => '手動으로 指定', 'badipaddress' => '잘못된 IP 住所', 'blockipsuccesssub' => '遮斷 完了', 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] 使用者가 遮斷되었습니다. 遮斷된 使用者 目錄은 [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 볼 수 있습니다.', 'unblockip' => '使用者 遮斷 解除', 'unblockiptext' => '아래의 樣式에 遮斷 解除하려는 IP 住所나 使用者名을 入力하세요.', 'ipusubmit' => '遮斷 解除', 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] 使用者가 遮斷 解除되었습니다.', 'ipblocklist' => '遮斷된 IP 住所와 使用者 目錄', 'blocklistline' => '$1, $2 使用者는 $3을 遮斷함 ($4)', 'infiniteblock' => '無期限', 'expiringblock' => '$1에 解除', 'ipblocklistempty' => '遮斷 目錄이 비어 있습니다.', 'blocklink' => '遮斷', 'unblocklink' => '遮斷 解除', 'contribslink' => '寄與', 'autoblocker' => '當身의 IP 住所는 最近 [[User:$1|$1]]가 使用하였기 때문에 自動으로 遮斷되었습니다. $1의 遮斷 理由는 다음과 같습니다: \'\'\'$2\'\'\'', 'blocklogpage' => '遮斷 記錄', 'blocklogentry' => '[[$1]]이 遮斷되었습니다. 遮斷 期間은 $2입니다.', 'blocklogtext' => '이 目錄은 使用者 遮斷/遮斷 解除 記錄입니다. 自動으로 遮斷된 IP 住所는 여기에 나오지 않습니다. [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 現在 遮斷된 使用者 目錄을 볼 수 있습니다.', 'unblocklogentry' => '$1을 遮斷 解除했습니다.', 'range_block_disabled' => 'IP 範圍 遮斷 機能이 非活性化되어 있습니다.', 'ipb_expiry_invalid' => '遮斷 期間이 잘못되었습니다.', 'ip_range_invalid' => 'IP 範圍가 잘못되었습니다.', 'proxyblocker' => '프록시 遮斷', 'proxyblockreason' => '當身의 IP 住所는 公開 프록시로 밝혀져 自動으로 遮斷됩니다. 萬若 인터넷 使用에 問題가 있다면 인터넷 서비스 供給者에게 問議해주세요.', 'proxyblocksuccess' => '完了.', 'sorbs' => 'SORBS DNSBL', 'sorbsreason' => '當身의 IP 住所는 [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL의 公開 프록시 目錄에 들어있습니다.', 'sorbs_create_account_reason'=> '當身의 IP 住所는 [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL의 公開 프록시 目錄에 들어있습니다. 計定을 만들 수 없습니다.', 'lockdb' => '데이터베이스 잠그기', 'unlockdb' => '데이터베이스 잠금 解除', 'lockdbtext' => '데이터베이스를 잠그면 모든 使用者의 編輯 權限, 環境設定 變更 權限, 注視文書 編輯 權限 등의 모든 機能이 정지됩니다. 정말로 잠가야 하는지를 다시 한 번 確認해주세요.', 'unlockdbtext' => '데이터베이스를 잠금 解除하면 모든 使用者의 編輯 權限, 環境設定 變更 權限, 注視文書 編輯 權限 등의 모든 機能이 復舊됩니다. 정말로 잠금을 解除하려는지를 다시 한 번 確認해주세요.', 'lockconfirm' => '예, 데이터베이스를 잠급니다.', 'unlockconfirm' => '예, 데이터베이스를 잠금 解除합니다.', 'lockbtn' => '데이터베이스 잠그기', 'unlockbtn' => '데이터베이스 잠금 解除', 'locknoconfirm' => '確認 체크박스를 選擇하지 않았습니다.', 'lockdbsuccesssub' => '데이터베이스 잠김', 'unlockdbsuccesssub' => '데이터베이스 잠금 解除됨', 'lockdbsuccesstext' => '데이터베이스가 잠겼습니다.<br />管理가 끝나면 잠금을 解除하는 것을 잊지 말아 주세요.', 'unlockdbsuccesstext' => '데이터베이스 잠금 狀態가 解除되었습니다.', 'makesysoptitle' => '使用者에게 管理者 權限 주기', 'makesysoptext' => '이 樣式은 뷰로크랫 權限이 있는 使用者가 다른 使用者에게 管理者 權限을 줄 때 使用됩니다. 使用者名을 入力하고 確認을 눌러 管理者 權限을 줄 수 있습니다.', 'makesysopname' => '使用者名:', 'makesysopsubmit' => '이 使用者에게 管理者 權限을 줍니다', 'makesysopok' => '\'\'\'使用者 "$1"에게 管理者 權限을 주었습니다.\'\'\'', 'makesysopfail' => '\'\'\'使用者 "$1"에게 管理者 權限을 줄 수 없습니다. (綴字를 맞게 入力했는지 確認해주세요)\'\'\'', 'setbureaucratflag' => '뷰로크랫 權限 주기', 'rightslog' => '使用者 權限 記錄', 'rightslogtext' => '使用者 權限 調整 記錄입니다.', 'rightslogentry' => '$1의 權限을 $2에서 $3으로 變更', 'rights' => '權限:', 'set_user_rights' => '使用者 權限 設定', 'user_rights_set' => '\'\'\'"$1"의 權限이 變更되었습니다.\'\'\'', 'makesysop' => '使用者에게 管理者 權限을 주기', 'already_sysop' => '이 使用者는 이미 管理者입니다.', 'already_bureaucrat' => '이 使用者는 이미 뷰로크랫입니다.', 'rightsnone' => '(없음)', 'movepage' => '文書 移動하기', 'movepagetext' => '아래 틀을 채워 文書의 이름을 바꿀 수 있습니다. 文書의 歷史도 모두 새 文書로 옮겨집니다. 旣存의 文書는 새 이름의 文書로 넘겨주는 文書가 됩니다. 旣存 文書로의 링크는 바뀌지 않습니다. 二重 넘겨주기와 끊긴 넘겨주기에 注意해주세요. 萬若 文書의 새 이름으로 된 文書가 存在할 때, 이 文書가 비었거나 넘겨주기 文書이고 文書 歷史가 없을 때에만 移動합니다. 그렇지 않을 境遇에는 移動하지 \'\'\'않습니다\'\'\'. 이것은 失手로 移動한 文書를 되돌릴 수는 있지만, 이미 存在하는 文書 위에 덮어씌울 수는 없다는 것을 意味합니다. \'\'\'注意!\'\'\' 자주 使用하는 文書를 移動하면 危險한 結果를 가져올 수 있습니다. 移動하기 前에, 移動한 다음 問題가 없다는 것을 確認해주세요.', 'movepagetalktext' => '딸린 討論 文書도 自動으로 移動합니다. 다음의 境遇는 \'\'\'移動하지 않습니다\'\'\': * 移動할 이름으로 된 文書가 이미 있는 境遇 * 아래의 選擇을 解除하는 境遇 이 境遇에는 文書를 直接 移動하거나 두 文書를 合쳐야 합니다.', 'movearticle' => '文書 移動하기', 'movenologin' => '로그인하고 있지 않습니다.', 'movenologintext' => '[[Special:Userlogin|로그인]]해야만 文書를 移動할 수 있습니다.', 'newtitle' => '새 文書 이름', 'movepagebtn' => '移動', 'pagemovedsub' => '文書 옮겨짐', 'pagemovedtext' => '\'[[$1]]\'를 \'[[$2]]\'로 移動했습니다.', 'articleexists' => '文書가 이미 存在하거나, 文書 이름이 올바르지 않습니다. 다른 題目으로 試圖해주세요.', 'talkexists' => '\'\'\'文書는 移動되었습니다. 하지만 딸린 討論 文書의 새 이름으로 된 文書가 이미 存在해서, 討論 文書는 移動하지 않았습니다. 直接 文書를 合쳐 주세요.\'\'\'', 'movedto' => '새 이름', 'movetalk' => '딸린 討論도 함께 移動합니다.', 'talkpagemoved' => '딸린 討論도 移動했습니다.', 'talkpagenotmoved' => '딸린 討論은 移動하지 \'\'\'않았습니다\'\'\'.', '1movedto2' => '[[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮김', '1movedto2_redir' => '[[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮기면서 넘겨주기를 덮어 씀', 'movelogpage' => '移動 記錄', 'movelogpagetext' => '아래는 옮겨진 文書의 目錄입니다.', 'movereason' => '理由', 'revertmove' => '되돌리기', 'delete_and_move' => '削除하고 移動', 'delete_and_move_text' => '== 削除 必要 == 移動하려는 題目으로 된 文書 [[$1]]이(가) 이미 存在합니다. 削除하고 移動할까요?', 'delete_and_move_confirm'=> '예, 文書를 削除합니다', 'delete_and_move_reason'=> '文書를 移動하기 爲해 削除함', 'selfmove' => '移動하려는 題目이 原來 題目과 같습니다. 移動할 수 없습니다.', 'immobile_namespace' => '特殊한 이름空間로는 移動할 수 없습니다.', 'export' => '文書 내보내기', 'exporttext' => '文書와 編輯 歷史들을 XML 形式으로 만들 수 있습니다. 이렇게 만들어지는 파일은 다른 미디어위키에서 Special:Import page를 통해 가져올 수 있습니다. 文書를 내보내기 爲해서는, 아래의 箱子에 文書의 題目들을 한 줄에 한 題目씩 쓰면 됩니다. 그리고 現在의 버전만을 내보낼지, 또는 全體 歷史, 最近의 內譯 등을 내보낼지 選擇해 주시기 바랍니다. 特定 文書를 내보내려면, 例를 들어 {{Mediawiki:Mainpage}} 文書를 내보내려면 [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] 文書를 使用할 수도 있습니다.', 'exportcuronly' => '現在 버전만 包含하고, 全體 歷史는 包含하지 않음', 'exportnohistory' => '---- \'\'\'注意:\'\'\' 全體 文書 歷史를 내보내는 機能은 性能 問題로 因해 非活性되어 있습니다.', 'export-submit' => '내보내기', 'allmessages' => '시스템 메시지 目錄', 'allmessagesname' => '이름', 'allmessagesdefault' => '基本 內容', 'allmessagescurrent' => '現在 內容', 'allmessagestext' => 'MediaWiki 이름空間에 있는 모든 시스템 메시지의 目錄입니다.', 'allmessagesnotsupportedUI'=> 'Special:Allmessages에서는 現在 인터페이스 言語 \'\'\'$1\'\'\'를 支援하지 않습니다.', 'allmessagesnotsupportedDB'=> '\'\'\'$wgUseDatabaseMessages\'\'\'가 解除되어 있어서 \'\'\'Special:Allmessages\'\'\'를 使用할 수 없습니다.', 'allmessagesfilter' => '다음 메시지만 보이기:', 'allmessagesmodified' => '變更된 것만 보여주기', 'thumbnail-more' => '實際 크기로', 'missingimage' => '\'\'\'사라진 그림\'\'\'<br />\'\'$1\'\'', 'filemissing' => '파일 사라짐', 'thumbnail_error' => '섬네일을 만드는 中 誤謬 發生: $1', 'import' => '文書 가져오기', 'accesskey-search' => 'f', 'accesskey-minoredit' => 'i', 'accesskey-save' => 's', 'accesskey-preview' => 'p', 'accesskey-diff' => 'v', 'accesskey-compareselectedversions'=> 'v', 'accesskey-watch' => 'w', 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} 檢索 [alt-f]', 'tooltip-minoredit' => '些少한 編輯으로 表示하기 [alt-i]', 'tooltip-save' => '編輯 內容을 貯藏하기 [alt-s]', 'tooltip-preview' => '編輯 미리보기. 貯藏하기 前에 꼭 미리보기를 해주세요. [alt-p]', 'tooltip-diff' => '原來의 文書와 現在 編輯하는 文書를 比較하기 [alt-v]', 'tooltip-compareselectedversions'=> '이 文書에서 選擇한 두 버전間의 差異를 比較 [alt-v]', 'tooltip-watch' => '이 文書를 注視文書 目錄에 追加 [alt-w]', 'common.css' => '/** 이 CSS 設定은 모든 스킨에 適用됩니다 */', 'monobook.css' => '/* 이 CSS 設定은 모든 모노북 스킨에 適用됩니다 */', 'nodublincore' => '더블린 코어 RDF 메타데이터 機能은 非活性되어 있습니다.', 'nocreativecommons' => '크리에이티브 커먼즈 RDF 메타데이터 機能은 非活性되어 있습니다.', 'anonymous' => '{{SITENAME}}의 匿名 使用者', 'siteuser' => '{{SITENAME}} 使用者 $1', 'lastmodifiedatby' => '이 文書는 $3에 依해 $2, $1에 마지막으로 바뀌었습니다.', 'and' => '그리고', 'siteusers' => '{{SITENAME}} 使用者 $1', 'creditspage' => '文書 寄與者들', 'subcategorycount' => '이 分類에 $1개의 下位 分類가 있습니다.', 'categoryarticlecount' => '이 分類에 $1개의 項目이 있습니다.', 'listingcontinuesabbrev'=> ' (繼續)', 'spam_reverting' => '$1을 包含하지 않는 最新 버전으로 되돌림', 'spam_blanking' => '모든 버전에 $1을 包含하고 있어 文書를 비움', 'infosubtitle' => '文書 情報', 'numedits' => '編輯 回數(項目): $1', 'numtalkedits' => '編輯 回數(討論 文書): $1', 'numwatchers' => '注視하는 使用者 數: $1', 'numauthors' => '寄與한 使用者 數(項目): $1', 'numtalkauthors' => '寄與한 使用者 數(討論 文書): $1', 'mw_math_png' => '恒常 PNG로 表示', 'mw_math_simple' => '아주 簡單한 것은 HTML로, 나머지는 PNG로', 'mw_math_html' => '可能한 限 HTML로, 나머지는 PNG로', 'mw_math_source' => 'TeX으로 남겨둠 (텍스트 브라우저용)', 'mw_math_modern' => '最新 웹브라우저인 境遇 추천', 'mw_math_mathml' => '可能하면 MathML로 (experimental)', 'markaspatrolleddiff' => '檢討된 것으로 表示', 'markaspatrolledtext' => '이 項目을 檢討된 것으로 表示', 'markedaspatrolled' => '檢討된 것으로 表示', 'markedaspatrolledtext' => '選擇한 버전이 檢討된 것으로 表示되었습니다.', 'rcpatroldisabled' => '最近 變動 檢討 機能 非活性化됨', 'rcpatroldisabledtext' => '最近 變動 檢討 機能은 現在 非活性化되어 있습니다.', 'markedaspatrollederror'=> '檢討된 것으로 表示할 수 없습니다.', 'markedaspatrollederrortext'=> '檢討된 것으로 表示할 버전을 指定해야 합니다.', 'monobook.js' => '/* tooltips and access keys */ var ta = new Object(); ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'내 使用者 文書\'); ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'當身이 使用하는 IP를 爲한 使用者 文書\'); ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'내 討論 文書\'); ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'當身이 使用하는 IP를 爲한 使用者 討論 文書\'); ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'使用者 環境設定\'); ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'注視文書 目錄\'); ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'내가 編輯한 글\'); ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'꼭 必要한 것은 아니지만, 로그인을 하는 것을 勸獎합니다.\'); ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'꼭 必要한 것은 아니지만, 로그인을 하면 便利한 點이 많습니다.\'); ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'\',\'로그아웃\'); ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'文書의 內容에 對한 討論 文書\'); ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'文書를 編輯할 수 있습니다. 貯藏하기 前에 미리보기를 해 주세요.\'); ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'內容 追加하기\'); ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'文書가 잠겨 있습니다. 文書의 소스만 볼 수 있습니다.\'); ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'文書의 過去 버전들\'); ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'文書 保護하기\'); ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'文書 削除하기\'); ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'削除된 文書 復舊하기\'); ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'文書 移動하기\'); ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'이 文書를 注視文書 目錄에 追加합니다.\'); ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'이 文書를 注視文書 目錄에서 除去합니다.\'); ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'檢索\'); ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'大門\'); ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'大門으로\'); ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'이 프로젝트에 對해\'); ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'最近의 消息을 봅니다.\'); ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'이 위키에서 最近 바뀐 點의 目錄입니다.\'); ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'任意 文書로 갑니다.\'); ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'도움말\'); ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'支援을 기다립니다.\'); ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'여기로 連結된 모든 文書의 目錄\'); ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'여기로 連結된 모든 文書의 變更 內譯\'); ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'이 文書의 RSS 피드입니다.\'); ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'이 文書의 Atom 피드입니다.\'); ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'이 使用者의 寄與 目錄을 봅니다.\'); ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'이 使用者에게 이메일을 보냅니다.\'); ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'파일을 올립니다.\'); ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'모든 特殊 文書의 目錄입니다.\'); ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'使用者 文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'미디어 文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'이것은 特殊 文書로, 編輯할 수 없습니다.\'); ta[\'ca-nstab-project\'] = new Array(\'a\',\'프로젝트 文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'그림 文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'시스템 메시지 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'틀 文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'도움말 文書 內容을 봅니다.\'); ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'分類 文書 內容을 봅니다.\');', 'deletedrevision' => '예전 버전 $1이 削除되었습니다.', 'previousdiff' => '← 以前 比較', 'nextdiff' => '다음 比較 →', 'imagemaxsize' => '그림 說明 文書에 그림 크기를 다음으로 制限:', 'thumbsize' => '섬네일 크기:', 'showbigimage' => '高解像度 버전 보기 ($1x$2, $3 KB)', 'newimages' => '새 그림 파일 目錄', 'showhidebots' => '(봇을 $1)', 'noimages' => '그림이 없습니다.', 'specialloguserlabel' => '이름:', 'speciallogtitlelabel' => '題目:', 'passwordtooshort' => '暗號가 너무 짧습니다. 暗號 길이는 적어도 $1글자 以上이어야 합니다.', 'mediawarning' => '\'\'\'警告\'\'\': 이 파일에는 시스템을 危險하게 만드는 惡性 코드가 들어있을 수 있습니다.<br />', 'fileinfo' => '$1KB, MIME 種類: <code>$2</code>', 'metadata' => '메타데이터', 'metadata-help' => '이 파일은 카메라/스캐너 情報와 같은 附加的인 情報를 담고 있습니다. 파일을 變更한다면 몇몇 細部 事項은 變更된 그림에 適用되지 않을 수 있습니다.', 'metadata-expand' => '仔細한 情報 보이기', 'metadata-collapse' => '仔細한 情報 숨기기', 'edit-externally' => '이 파일을 外部 프로그램을 使用해서 編輯하기', 'edit-externally-help' => '[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 設置 方法] 文書에서 더 仔細한 情報를 얻을 수 있습니다.', 'recentchangesall' => '모두', 'imagelistall' => '모두', 'watchlistall1' => '모두', 'watchlistall2' => '모두', 'namespacesall' => '모두', 'confirmemail' => '이메일 住所 確認', 'confirmemail_text' => '이 위키에서는 이메일과 관련된 機能을 使用하기 前에, 이메일 認證을 받아야 합니다. 아래의 버튼을 눌러 認證 메일을 보내세요. 메일에는 認證 코드를 包含한 링크가 들어 있을 것입니다. 링크를 웹브라우저에서 열면 認證이 됩니다.', 'confirmemail_send' => '認證 코드를 메일로 보내기', 'confirmemail_sent' => '認證 이메일을 보냈습니다.', 'confirmemail_sendfailed'=> '認證 이메일을 보낼 수 없습니다. 잘못된 住所인지 確認해 주십시오.', 'confirmemail_invalid' => '認證 코드가 올바르지 않습니다. 코드가 消滅되었을 수도 있습니다.', 'confirmemail_needlogin'=> '이메일 住所를 認證하려면 $1이 必要합니다.', 'confirmemail_success' => '當身의 이메일 住所가 認證되었습니다. 이제 로그인해서 위키를 使用하세요.', 'confirmemail_loggedin' => '當身의 이메일 住所는 이제 認證되었습니다.', 'confirmemail_error' => '當身의 認證을 貯藏하는 途中 誤謬가 發生했습니다.', 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} 이메일 住所 認證', 'confirmemail_body' => '누군가가 $1 IP 住所로 이미 "$2" 計定의 이메일 認證을 받았습니다. 萬若 이 計定이 當身의 計定이고 이메일 機能을 使用하려면, 다음을 열어 주시기 바랍니다: $3 萬若 當身의 計定이 \'\'\'아니라면\'\'\', 文書를 열지 않아도 됩니다. 承認 코드는 $4에 滿了됩니다.', 'searchfulltext' => '全體 글 檢索', 'createarticle' => '項目 만들기', 'scarytranscludedisabled'=> '[인터위키가 非活性되어 있습니다]', 'scarytranscludefailed' => '[$1 틀을 불러오는 데에 失敗했습니다]', 'scarytranscludetoolong'=> '[URL이 너무 깁니다]', 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">이 文書에 달린 트랙백:<br />$1</div>', 'trackbackremove' => ' ([$1 削除])', 'trackbacklink' => '트랙백', 'trackbackdeleteok' => '트랙백이 削除되었습니다.', 'deletedwhileediting' => '注意: 當身이 이 文書를 編輯하던 中에 이 文書가 削除되었습니다.', 'confirmrecreate' => '[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|討論]]) 使用者가 當身의 編輯 途中 文書를 지웠습니다. 削除 理由는 다음과 같습니다: : $2 文書를 다시 되살릴 必要가 있는지를 確認해주세요.', 'tooltip-recreate' => '文書를 編輯하는 中 削除되어도 새로 만들기', 'unit-pixel' => 'px', 'redirectingto' => '[[$1]]로 넘어가는 中…', 'confirm_purge' => '文書의 캐시를 지울까요? $1', 'confirm_purge_button' => '確認', 'youhavenewmessagesmulti'=> '$1欄에 누군가 글을 남겼습니다.', 'searchcontaining' => '"$1"이 包含된 項目을 檢索합니다.', 'searchnamed' => '"$1" 이름을 가진 項目을 檢索합니다.', 'articletitles' => '\'\'$1\'\'로 始作하는 項目들', 'hideresults' => '結果 숨기기', 'loginlanguagelabel' => '言語: $1', ); ?> </nowiki>