Template:Wt/grc/βλ
Πρότυπο πολλαπλῶν συνδέσμων με έκφραση δεῖτε τις λέξεις ῆ για μόνο μία: δεῖτε τη λέξη
Γράφουμε π.χ.
{{Wt/grc/βλ|α|β|γ|δ|ε|ζ|η|θ|ι|κ|λ|μ|ν|ξ|ο}}
(15 θέσεις λέξεων-στόχων) ποῦ δίνει
→ δεῖτε τῖς λέξεις: Wt/grc/α, Wt/grc/β, Wt/grc/γ, Wt/grc/δ, Wt/grc/ε, Wt/grc/ζ, Wt/grc/η, Wt/grc/θ, Wt/grc/ι, Wt/grc/κ, Wt/grc/λ, Wt/grc/μ, Wt/grc/ν, Wt/grc/ξ και Wt/grc/ο
{{Wt/grc/βλ|και=1}}
αν θέλουμε: → και δεῖτε...{{Wt/grc/βλ|όρος=1}}
αν θέλουμε: → δεῖτε τον όρο... ῆ → δεῖτε τοῦς όροῦς...- Σύνδεσμος ακριβείας με
|γλ=
ῆ με|lang=
(συμπληρώνουμε τον κωδικόν iso γλώσσας) Π.χ.
Γράφουμε
{{Wt/grc/βλ|όρος=1|γλ=en|a|b|c|d|e|f|g|h|i|j|k|l|m|n|o}}
ποῦ μας συνδέει ακριβώς με τον αγγλικόν τομέα
→ δεῖτε τοῦς όροῦς: Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ, Template:Λ και Template:Λ
Παράδειγμα εφαρμογής, στὸ γαλλικόν il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre
Εναλλακτικὴ, τὸ ίδιο πρότυπο με {{Wt/grc/go|and=1|term=1|...}}
για αποφυγῆ αλλαγῆς πληκτρολογίου σε ξένες λέξεις.
- όλες οι παράμετροι είναι προαιρετικές
{{Wt/grc/βλ}}
χωρίς παράμετρο
- → δεῖτε τῆ λέξη:
Αριθμητικαί
|1=
...|15=
- 15 θέσεις για συνδέσμους
Ονομαστικαί
|γλ=xx
ῆ|lang=xx
- όπου xx = ο κωδικός iso γλώσσας για σύνδεσμο ακριβείας στον Τομέα τῆς γλώσσας-στόχου
|και=
ῆ|and=
- → και δεῖτε...
|όρος=
ῆ|term=
- →δεῖτε τον όρο... ῆ → δεῖτε τοῦς όροῦς...
Προβλήματα
edit- για τὸ εναλλακτικόν αγγλικόν: ήδη υπάρχει πρότυπο γλώσσας με κωδικόν
{{see}}
, οπότε δεν μπορούσε να χρησιμοποιηθεῖ ῆ λέξη - ῆ άνω και κάτω τελεία ίσως δεν χρειάζεται καθόλοῦ