This page is a translated version of the page Help:Manual and the translation is 36% complete.
Outdated translations are marked like this.
You can also read this page in:


第一步: 必要条件

Wikimedia不会托管任何在ISO 639代码定义中不存在的语言或者方言,以及任何不被公众接受或使用的书写或拼写方式。如果你希望启动一个个人项目,请参见Wikia上的Incubator Plus



If you are not yet logged in, please log in or create an account. This will make it easier to keep track of fellow contributors.

Then, go to Special:Preferences (1) and change your interface language (2) and change the test wiki settings:

  • 计划(3),诸如:Wp/xx维基百科
  • 语言代码(4), "xx"在Wp/xx


  • If you doubt whether your language meets the criteria, you can ask it on Incubator:Requests for starting a test.
    If your language is invalid, it may be deleted. If your language is valid, its content will certainly be kept and all work will be moved to the new wiki once the wiki is created.
  • In the box below, replace "xyz" with your language code. Use an w:ISO 639-1 code, and if it does not exist, use an w:ISO 639-3 code.
  • Also replace "Wp" (Wikipedia) if it is for another project ("Wt" = Wiktionary, "Wn" = Wikinews, "Wb" = Wikibooks, "Wq" = "Wikiquote", "Wy" = Wikivoyage).

Click on the create button above, and in the edit form, replace "language name in English". Extra information can be found on this page. Then save the page.

  • Follow the instructions on the page you just created. You will be asked to create a main page, with the title Project/code/Main_Page.
  • You can list the wiki on Incubator:Wikis.



  • It is recommended to merge your account so you are automatically logged in into all wikis including MetaWiki.
  • 遵守在申请者手册的指示。
  • Update the Wx/xyz info page here by changing the parameter "meta" to | meta = yes
  • 我们已经说过,启动一个维基媒体子站点的政策是比启动一个测试维基的政策要更加严格。请仔细阅读“政策”。
    • 如果测试维基符合所有条件,它会被标上“已查证符合资格”(verified to be eligible)。如果该申请在一段时间内没有被标志,则申请可能被丢失。


  • 内容是至关重要的,请编写和维护条目。
  • It can sometimes take a long time before your wiki is approved. Don't be discouraged.
    • Most proposals have a status page which easily says what needs to be done before it is approved.
  • You can apply for test wiki adminship, to take care of your test wiki.
  • A member of the Language Committee may propose the approval of your test wiki. If not, and you think your test wiki meets the requirements, you can propose its approval on their talk page.


There are a few rules that all Wikimedia projects must follow:

  • The Terms of use apply for all wikis. All pages need to be licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License and GNU Free Documentation License. Please keep in mind not to copy texts from other places which are not licensed this way without asking the author.
  • Authors must write from a neutral point of view (NPOV).
  • Orthographic practices - if there is more than one way to spell or write your language, you will need rules about it.
  • Stylistic conventions - if your language does not have a standardised universal form (the way everybody speaks it to understand each other), you will need to have one or have a rule to tell people which forms or dialects of your language to use. Also, you will need more complex stylistic conventions (for an example, see here).


The interface needs to be localised into your language. "Localization" includes translating the MediaWiki interface. Translation is one of the requirements before a wiki can be created. You can do this at Translatewiki. It is usually done parallel to the work on the test wiki.

  1. If you are not yet familiar with, please follow the instructions there.
  2. Go to "Special:Translate" on and then start translating:
    • While it would be even better to translate the entire interface, for a first project in a language you only need to localise the "most used MediaWiki messages". These are the messages that are of most importance to our readers.
      Note: If the interface is not yet available at all in your language — check the drop-down language menu at the top of the page—you will additionally need to translate at least 13% of the core MediaWiki messages in order to activate the interface in your language. (The "most used" messages count toward the 13%.)
    • For any subsequent project in a language, all the core MediaWiki messages and the messages of the main extensions used by the Wikimedia Foundation need to be translated. It is expected that the community of the first project has maintained and improved the localisation and consequently it should be no hardship.

You are encouraged to join the language support team for your language, where you can provide information about your language (such as plural rules) or test functionality. If there is any technical problem, such as a lack of input methods or fonts for your language, do not hesitate to contact either through our community portal or on


如果得到批准,语言委员会会在Bugzilla提交一份程序错误请求。然后只需等待开发人员去创建站点。之后你可以在Incubator:Site creation log上面更新。


  • 停!可能您想把所有页面从孵育场复制到新维基,但是,请不要这样做,至少请不要直接这样做。
  • 一些人将会导入这些页面连带编辑历史,并将摒弃掉前缀。
  • After the import from the Incubator is done, you can edit everything, create new articles, invite new editors, and do other things to grow the wiki. Graduating from the Incubator is not the end; it is the beginning.